Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asking (For the Last Time)
Прошу (в последний раз)
I
know
I
let
you
believe
Я
знаю,
я
дал
тебе
поверить,
You
weren't
important
to
me
Что
ты
была
для
меня
не
важна.
And
now
it's
safe
to
assume
И
теперь
можно
предположить,
That
you'll
be
leaving
me
soon
Что
ты
скоро
меня
покинешь.
Well
I
won't
analyse
it
Ну,
я
не
буду
анализировать,
I
know
I've
been
a
pain
Я
знаю,
я
был
источником
боли.
But
I
must
emphasise
Но
я
должен
подчеркнуть
My
need
to
explain
Свою
потребность
объясниться.
I'm
asking
for
the
last
time
Я
прошу
в
последний
раз,
Is
there
anything
Есть
ли
что-нибудь,
I
can
do
to
change
your
mind
Что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
передумала?
I'm
asking
for
the
last
time
Я
прошу
в
последний
раз,
Before
you
walk
away
Прежде
чем
ты
уйдешь
From
this
heart
of
mine
От
этого
моего
сердца.
Don't
say
we're
over
and
done
Не
говори,
что
между
нами
все
кончено,
Before
we've
ever
begun
Прежде
чем
мы
вообще
начали.
Maybe
you've
made
a
mistake
Может
быть,
ты
совершила
ошибку,
Don't
leave
me
for
heavens
sake
Не
оставляй
меня,
ради
всего
святого.
But
I
won't
agonise
Но
я
не
буду
мучиться,
If
you
leave
me
behind
Если
ты
меня
оставишь.
But
I
still
recognise
there's
doubt
in
your
mind
Но
я
все
еще
вижу
сомнение
в
твоих
глазах.
That's
why
I'm
asking
for
the
last
time
Вот
почему
я
прошу
в
последний
раз,
Is
there
anything
I
can
do
to
change
your
mind
Есть
ли
что-нибудь,
что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
передумала?
I'm
asking
for
the
last
time
Я
прошу
в
последний
раз,
Before
you
walk
away
Прежде
чем
ты
уйдешь
From
this
heart
of
mine
От
этого
моего
сердца.
No
I
won't
agonise
Нет,
я
не
буду
мучиться,
If
you
leave
me
behind
Если
ты
меня
оставишь.
Cos
I
still
recognise
there's
doubt
in
your
mind
Потому
что
я
все
еще
вижу
сомнение
в
твоих
глазах.
That's
why
I'm
asking
for
the
last
time
Вот
почему
я
прошу
в
последний
раз,
Is
there
anything
I
can
do
to
change
your
mind
Есть
ли
что-нибудь,
что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
передумала?
I'm
asking
for
the
last
time
Я
прошу
в
последний
раз,
Before
you
walk
away
Прежде
чем
ты
уйдешь
From
this
heart
of
mine
От
этого
моего
сердца.
I'm
asking
for
the
last
time
Я
прошу
в
последний
раз,
Is
there
anything
I
can
do
to
change
your
mind
Есть
ли
что-нибудь,
что
я
могу
сделать,
чтобы
ты
передумала?
I'm
asking
for
the
last
time
Я
прошу
в
последний
раз,
Before
you
walk
away
Прежде
чем
ты
уйдешь
From
this
heart
of
mine
От
этого
моего
сердца.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mike Rutherford, Paul Carrack
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.