Mike WiLL Made-It feat. Chief Keef & Rae Sremmurd - Come Down (feat. Chief Keef & Rae Sremmurd) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Come Down (feat. Chief Keef & Rae Sremmurd) - Chief Keef , Mike WiLL Made-It , Rae Sremmurd Übersetzung ins Deutsche




Come Down (feat. Chief Keef & Rae Sremmurd)
Come Down (feat. Chief Keef & Rae Sremmurd)
Sosa baby
Sosa Baby
Ear Dummers
Ear Dummers
Bang, bang, bang
Bang, bang, bang
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
I flaunt it, I bought it, I talk it, I walk it
Ich zeige es, ich kaufte es, ich rede es, ich lebe es
Only thing I worship is the Lord and this .40
Das Einzige, was ich anbete, ist der Herr und diese .40er
Please, do not confront me if you ain't talkin' money
Bitte, sprich mich nicht an, wenn du nicht über Geld redest
Take a little bitty sip, though I'm already foggy
Nehme einen kleinen Schluck, obwohl ich schon benebelt bin
Let it rain, yeah, they all fall down
Lass es regnen, yeah, sie alle fallen runter
All come down
Alle kommen runter
I'd be insane to complain, baby
Ich wäre verrückt, mich zu beschweren, Baby
I'm so high, I don't wanna come down
Ich bin so high, ich will nicht runterkommen
Sosa baby, GBE baby
Sosa Baby, GBE Baby
Hopped out the car smellin' like a skunk
Aus dem Auto gesprungen, riechend wie ein Skunk
And I'm cleaned up, somethin' like a mop
Und ich bin sauber gemacht, etwa wie ein Mopp
Trap wangin', somethin' like a trunk
Trap dröhnt, so was wie ein Kofferraum
And I stand tall, somethin' like a dunk
Und ich stehe groß da, so was wie ein Dunk
Talkin' 'bout the money, talkin' 'bout the "fffrrr-beep"
Rede über das Geld, rede über das 'fffrrr-beep'
Hey baby, you know what the fuck you do to me
Hey Baby, du weißt, was zum Teufel du mit mir machst
I'm ridin' with my shooter, he won't hesitate to squeeze
Ich fahre mit meinem Schützen, er wird nicht zögern abzudrücken
Any homie, you what the fuck he do for me
Jeder Homie, du weißt, was zum Teufel er für mich tut
Fifty stuffed up in my Balmains
Fünfzig Riesen gestopft in meinen Balmains
And what I'm totin', the sawed off thang
Und was ich trage, das abgesägte Ding
Knock you down, like a Chiraq Blackhawks game
Schlag dich nieder, wie ein Chiraq Blackhawks Spiel
I ain't never had nothin'
Ich hatte niemals etwas
I flaunt it, I bought it, I talk it, I walk it
Ich zeige es, ich kaufte es, ich rede es, ich lebe es
Only thing I worship is the Lord and this .40
Das Einzige, was ich anbete, ist der Herr und diese .40er
Please, do not confront me if you ain't talkin' money
Bitte, sprich mich nicht an, wenn du nicht über Geld redest
Take a little bitty sip, though I'm already foggy
Nehme einen kleinen Schluck, obwohl ich schon benebelt bin
Let it rain, yeah, they all fall down
Lass es regnen, yeah, sie alle fallen runter
All come down
Alle kommen runter
I'd be insane to complain, baby
Ich wäre verrückt, mich zu beschweren, Baby
I'm so high, I don't wanna come down
Ich bin so high, ich will nicht runterkommen
Talk about a come up
Rede über einen Aufstieg
Me and my young bulls playin' with a lump sum (damn)
Ich und meine jungen Bullen spielen mit 'nem dicken Batzen Geld (verdammt)
Niggas that owe me always trying to avoid me
Niggas, die mir was schulden, versuchen immer, mich zu meiden
Clutching my .40 and fuckin' with lil' shorty (ayy)
Meine .40er umklammernd und mit der kleinen Shorty zugange (ayy)
They wanna gossip all through the day
Sie wollen den ganzen Tag tratschen
Meanwhile, we flossin' every way (way)
Währenddessen protzen wir auf jede Art (Art)
Forget what it's costin'
Vergiss, was es kostet
We get it right back when we lost it
Wir kriegen es direkt zurück, wenn wir es verloren haben
My G.I. Joe got the MAC in case they wanna cross me (hey)
Mein G.I. Joe hat die MAC, falls sie mich hintergehen wollen (hey)
Being impatient got me a new spot that's spacious (woo, yeah)
Ungeduldig zu sein, verschaffte mir einen neuen Ort, der geräumig ist (woo, yeah)
And I don't test drive the sedan, I take it (I take it)
Und ich mache keine Probefahrt mit der Limousine, ich nehme sie (ich nehme sie)
I wanna shine, I wanna rub it in their faces (faces)
Ich will glänzen, ich will es ihnen unter die Nase reiben (Gesichter)
Yeah, I flaunt it, I bought it, I talk it, I walk it
Yeah, ich zeige es, ich kaufte es, ich rede es, ich lebe es
Only thing I worship is the Lord and this .40
Das Einzige, was ich anbete, ist der Herr und diese .40er
Please, do not confront me if you ain't talkin' money
Bitte, sprich mich nicht an, wenn du nicht über Geld redest
Take a little bitty sip, though I'm already foggy
Nehme einen kleinen Schluck, obwohl ich schon benebelt bin
Let it rain, yeah, they all fall down
Lass es regnen, yeah, sie alle fallen runter
All come down
Alle kommen runter
I'd be insane to complain, baby
Ich wäre verrückt, mich zu beschweren, Baby
I'm so high, I don't wanna come down
Ich bin so high, ich will nicht runterkommen
All of these bitches call me big daddy
All diese Bitches nennen mich Big Daddy
Do so much shit in KOD, they callin' me Trick Daddy
Mache so viel Scheiß im KOD, sie nennen mich Trick Daddy
Moncler with Louboutin, yeah, I mismatch it (skrrt)
Moncler mit Louboutin, yeah, ich kombiniere es falsch (skrrt)
You can tell I'm a rich nigga by lookin' at me (Uncle Jxmmi)
Du kannst sehen, dass ich ein reicher Nigga bin, wenn du mich ansiehst (Uncle Jxmmi)
I'm just chillin', my nigga, my diamonds dancin'
Ich chille nur, mein Nigga, meine Diamanten tanzen
You know I shop on Rodeo, I'm never tacky (ooh)
Du weißt, ich shoppe auf dem Rodeo Drive, ich bin nie geschmacklos (ooh)
I'm paper chasing 'til they put me in a casket
Ich jage dem Papier nach, bis sie mich in einen Sarg legen
I swear them hundreds singin' to me like a ballad (woo)
Ich schwöre, die Hunderter singen für mich wie eine Ballade (woo)
When I get that Murciélago, I'ma drive it like a Audi (woo)
Wenn ich diesen Murciélago kriege, werde ich ihn fahren wie einen Audi (woo)
I pay my tithes with these strippers, yeah (I pay my tithes)
Ich zahle meinen Zehnten mit diesen Stripperinnen, yeah (Ich zahle meinen Zehnten)
I'm tryin' to die a fuckin' billionaire (I'm tryna die rich)
Ich versuche, als verdammter Milliardär zu sterben (Ich versuche reich zu sterben)
Balmains, got like every pair (yeah)
Balmains, habe so gut wie jedes Paar (yeah)
On top, I ain't goin' anywhere
An der Spitze, ich gehe nirgendwo hin
I flaunt it, I bought it, I talk it, I walk it
Ich zeige es, ich kaufte es, ich rede es, ich lebe es
Only thing I worship is the Lord and this .40
Das Einzige, was ich anbete, ist der Herr und diese .40er
Please, do not confront me if you ain't talkin' money
Bitte, sprich mich nicht an, wenn du nicht über Geld redest
Take a little bitty sip, though I'm already foggy
Nehme einen kleinen Schluck, obwohl ich schon benebelt bin
Let it rain, yeah, they all fall down
Lass es regnen, yeah, sie alle fallen runter
All come down
Alle kommen runter
I'd be insane to complain, baby
Ich wäre verrückt, mich zu beschweren, Baby
I'm so high, I don't wanna come down
Ich bin so high, ich will nicht runterkommen





Autoren: Stephen Robert Hybicki, Aaquil Iben Shamon Brown, Michael Len Williams, Asheton Hogan, Keith Cozart, Khalif Malik Ibin Shaman Brown


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.