Mikel Erentxun - En Solitario - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

En Solitario - Mikel ErentxunÜbersetzung ins Englische




En Solitario
Solitude
He pagado lo que debo
I have paid what I owed
Ya se pueden cancelar
Can now be cancelled
Mis deudas de don nadie
My debts as a nobody
Mis palabras de vaivén
My vacillating words
Carta blanca
Carte blanche
Pasaporte
Passport
Y poco más que añadir
And little else to add
I know
Que hasta hoy
That until today
No he mirado
I haven't looked
Ni una pizca por
Out for myself one bit
A pesar
Despite
De caminar
Walking
En solitario
In solitude
Siempre he andado por ti
I have always walked for you
No son nubes de verano
They aren't summer clouds
Tienen la velocidad
They have the speed
De la sangre que circula
Of the blood that flows
Por mis venas, es decir
Through my veins, in other words
De un estanque
From a pond
De un pantano
From a swamp
Es mi eterna indecisión
Is my eternal indecision
Bien
Well
Cada cual
Everyone
Pide aquello
Asks for that
Que es de su propiedad
Which is their property
Pero a mí, a mí, a
But to me, to me, to me
¿Quién me paga?
Who pays me?
Mi ración doble de soledad
My double ration of solitude
¡Ay! Mi mal nombre
Oh! My bad name
Carta blanca
Carte blanche
Pasaporte
Passport
Y poco más que añadir
And little else to add
I know
Que hasta hoy
That until today
No he mirado
I haven't looked
Ni una pizca por
Out for myself one bit
A pesar
Despite
De caminar
Walking
En solitario
In solitude
Siempre he andado por ti
I have always walked for you
Por ti
For you





Autoren: Mikel Erentxun Acosta, Jesus M. Cormar Seco


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.