Mikel Erentxun - Marcos y Nerea - Directo Victoria Eugenia 08 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Marcos y Nerea - Directo Victoria Eugenia 08
Маркос и Нерея - Концерт в театре Виктория Эухения 08
¡A la paz en Euskadi!
Мир Стране Басков!
¡Arriba!
Вперед!
Y todo el extrarradio
И все окраины
Es ahora una ciudad
Теперь один город
Una ciudad dormitorio
Город-спальня
Donde no es fácil dormir
Где нелегко уснуть
Y todas las fachadas
И все фасады
Se encienden al anochecer
Зажигаются с наступлением ночи
Son máquinas tragaperras
Они как игровые автоматы
Que solo dejan perder
В которых можно только проиграть
Ah, aquí las historias
Ах, здесь истории
Comienzan por el final
Начинаются с конца
Aunque alguna excepción
Хотя бывают исключения
Te devuelve la fe,
Которые возвращают веру, да
El tiempo es un huracán
Время - это ураган
Solo un huracán
Всего лишь ураган
Ayúdame a dormir y yo
Помоги мне уснуть, и я
Te ayudaré a soñar, oh
Помогу тебе мечтать, о
¿Recuerdas a Nerea?
Помнишь Нерею?
Hace diez años que llegó
Десять лет назад она приехала
Nació en San Sebastián
Родилась в Сан-Себастьяне
Les invitaron a emigrar
Им предложили эмигрировать
Tal vez recuerdes a Marcos
Может быть, помнишь Маркоса
Vivió en el mismo portal
Жил в том же подъезде
Era un fenómeno a los dardos
Был асом в дартс
Y el puto amo del billar
И чертовски хорош в бильярде
La vida es un huracán
Жизнь - это ураган
Solo un huracán
Всего лишь ураган
Ayúdame a dormir y yo
Помоги мне уснуть, и я
Te ayudaré a soñar, oh
Помогу тебе мечтать, о
Ella solo pensaba
Она думала только
En lo que abandonó
О том, что оставила позади
Él nunca tuvo
У него никогда не было
Nada que abandonar
Ничего, что можно было бы оставить
Se miraban sin verse
Они смотрели друг на друга, не видя
No tenían nada que ver
У них не было ничего общего
¿Pero quién puede controlar?
Но кто может контролировать
Las reglas del azar
Правила случая?
La suerte es un huracán
Удача - это ураган
Solo un huracán
Всего лишь ураган
Ayúdame a dormir y yo
Помоги мне уснуть, и я
Te ayudaré a soñar, oh
Помогу тебе мечтать, о
¡Leiva!
Лейва!
Marcos y Nerea
Маркос и Нерея
Y un viejo ascensor
И старый лифт
Que se colgó a mitad de viaje
Который застрял на полпути
Para bien de ellos dos
К счастью для них обоих
Dos planetas alejados
Две далекие планеты
Se pueden encontrar
Могут встретиться
Sin por ello provocar
Не вызывая при этом
Una explosión termonuclear
Термоядерного взрыва
Oh, Marcos y Nerea (Marcos y Nerea)
О, Маркос и Нерея (Маркос и Нерея)
Se pueden confesar (aún se suelen confesar)
Могут признаться (все еще могут признаться)
Yo quiero amar la libertad (yo la quiero amar, la libertad)
Я хочу любить свободу хочу любить ее, свободу)
Y amarme en libertad (yeh, sí)
А ты люби меня на свободе (да, да)
No hay mucho más que decir
Больше нечего сказать
Para terminar
В заключение
Ayúdame a dormir y yo
Помоги мне уснуть, и я
Te ayudaré a soñar
Помогу тебе мечтать
¡Otra vez!
Еще раз!
No hay mucho más que decir
Больше нечего сказать
Para terminar
В заключение
Ayúdame a dormir y yo
Помоги мне уснуть, и я
Te ayudaré a soñar
Помогу тебе мечтать
San Sebastián, hasta siempre
Сан-Себастьян, прощай





Autoren: Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria M. Corman Seco


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.