Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quien Se Acuerda De Ti? - Directo Victoria Eugenia 08
Who Remembers You? - Live at Victoria Eugenia 08
Te
conformabas
con
la
luna
You
were
happy
with
the
moon
No
me
pediste
mucho
más
You
didn't
ask
for
much
more
Pero
lo
cierto
es
que
no
te
bastó
But
the
truth
is,
it
wasn't
enough
for
you
Cuando
te
la
ofrecí
When
I
offered
it
to
you
Mi
corazón
se
hizo
palabras
My
heart
turned
into
words
Palabras
sin
orientación
Words
without
direction
No
supe
defender
mi
forma
de
amarte
I
didn't
know
how
to
defend
my
way
of
loving
you
Buscabas
algo
mejor
You
were
looking
for
something
better
¿Quién
se
acuerda
de
ti?
Who
remembers
you?
Ahora
que
el
suelo
se
derrumba
bajo
tus
pies
Now
that
the
ground
is
crumbling
beneath
your
feet
Después
de
todos
estos
años
After
all
these
years
He
pedido
tiempo
muerto
I've
called
a
timeout
Para
volver
a
leer
el
modo
de
empleo
To
reread
the
instructions
De
la
soledad
On
how
to
be
alone
Pero
han
crecido
malas
hierbas
But
weeds
have
grown
En
el
amor
que
yo
te
di
In
the
love
that
I
gave
you
Con
nada
conseguirás
reparar
You
won't
be
able
to
fix
Tanta
desilusión
So
much
disappointment
¿Quién
se
acuerda
de
ti?
Who
remembers
you?
Ahora
que
solo
te
acompaña
esta
canción
Now
that
only
this
song
keeps
you
company
A
fin
de
cuentas
After
all
is
said
and
done
Nadie
sabe
cómo
te
amé
No
one
knows
how
I
loved
you
Con
qué
silencio
With
what
silence
Supe
perderte
I
knew
how
to
lose
you
¿Quién
se
acuerda
de
ti?
Who
remembers
you?
Ahora
que
solo
te
acompaña
esta
canción
Now
that
only
this
song
keeps
you
company
¿Quién
se
acuerda
de
ti?
Who
remembers
you?
Ahora
que
el
suelo
se
derrumba
bajo
tus
pies
Now
that
the
ground
is
crumbling
beneath
your
feet
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mikel Erentxun Acosta, Jesus Maria Corman Seco
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.