Miki Martz - Mamá Me Dijo: - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mamá Me Dijo: - Miki MartzÜbersetzung ins Russische




Mamá Me Dijo:
Mamá me dijo que las reglas están para romperlas
Мама сказала мне, что правила существуют, чтобы их нарушать.
Que por el odio te haces fuerte y por el amor tiemblas
Что ненавистью ты становишься сильным, а любовью дрожишь
Que las mentiras sólo mienten al que las inventa
Эта ложь только ложь тому, кто ее изобретает
Y esto es la verdad, es normal que no lo entiendas
И это правда, это нормально, что ты этого не понимаешь
Tarde o temprano, amigo, pagarás todas tus deudas
Рано или поздно, друг, ты заплатишь все свои долги.
No sabrás lo que tienes hasta el día en que lo pierdas
Вы не узнаете, что у вас есть, пока не потеряете это
Uno recibe lo que da, no diste ni media
Вы получаете то, что даете, вы не дали половину
Recuerda que después siempre recoges lo que siembras
Помните, что позже вы всегда пожинаете то, что посеяли
Tenemos en común que no nos parecemos
У нас есть общее, что мы не похожи
Que sin tenerla quieres calle y yo calle no quiero
Что без него ты хочешь быть тихим, а я не хочу быть тихим
No quiero una vida en la que otros la perdieron
Я не хочу жизни, где другие ее потеряли
no eres de calle, de calle es el barrendero
Ты не с улицы, дворник с улицы
Paso las noches pensando en ella y comiendo techo
Я ночами думаю о ней и ем крышу
Y yo lo único que quiero comer son sus pechos
И единственное, что я хочу съесть, это ее грудь
Y ella está engañándome con otro, lo sospecho
И она изменяет мне с кем-то еще, я подозреваю
Y que es culpa mía, así que a lo hecho, pecho
И я знаю, что это моя вина, так что же, сундук
¿Que no nada de la muerte? ¡menuda osadía!
Что я ничего не знаю о смерти? какая наглость!
Yo amo a alguien que no me ama y eso es morir cada día
Я люблю того, кто меня не любит и который умирает каждый день
El corazón ardiendo pero la mente está fría
Сердце в огне, но разум холоден
Tengo tantas barras que parezco una panadería
У меня так много баров, что я похож на пекарню
Que lo único que me hace daño
Это единственное, что причиняет мне боль
Es la chusta cuando le doy una calada y me quema todo el labio
Это чуста, когда я делаю затяжку, и она обжигает мне всю губу
Tengo muchos enemigos, ningún adversario
У меня много врагов, нет противника
Sólo hablarán de ti en la sección del obituario
О вас будут говорить только в разделе некрологов
Nunca moriré, mi alma queda en mis escritos
Я никогда не умру, моя душа останется в моих писаниях
Siempre pido perdón antes que pedir permiso
Я всегда прошу прощения, прежде чем попросить разрешения
No quiero imaginarlo, yo quiero vivirlo
Я не хочу это представлять, я хочу жить
Durmiendo tengo sueños, despierto puedo cumplirlos
Во сне у меня есть мечты, бодрствуя, я могу их осуществить
Perdóname mamá por no hacer pop-rock
Прости меня, мама, что не занимаюсь поп-роком
Pero es que se lo debo todo al hip hop
Но я всем обязан хип-хопу
Gracias por tenerme, fui tu mejor error
Спасибо, что пригласил меня, я был твоей лучшей ошибкой.
Voy a darte todo, eres mi único amor
Я отдам тебе все, ты моя единственная любовь
Mamá me dijo que las reglas están para romperlas
Мама сказала мне, что правила существуют, чтобы их нарушать.
Que por el odio te haces fuerte y por el amor tiemblas
Что ненавистью ты становишься сильным, а любовью дрожишь
Que las mentiras sólo mienten al que las inventa
Эта ложь только ложь тому, кто ее изобретает
Y esto es la verdad, es normal que no lo entiendas
И это правда, это нормально, что ты этого не понимаешь
Tarde o temprano, amigo, pagarás todas tus deudas
Рано или поздно, друг, ты заплатишь все свои долги.
No sabrás lo que tienes hasta el día en que lo pierdas
Вы не узнаете, что у вас есть, пока не потеряете это
Uno recibe lo que da, no diste ni media
Вы получаете то, что даете, вы не дали половину
Recuerda que después siempre recoges lo que siembras
Помните, что позже вы всегда пожинаете то, что посеяли






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.