Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
voice
somewhere
in
the
back
of
my
mind
У
меня
есть
голос
где-то
в
глубине
моего
разума
Telling
me
one
day
you'll
no
longer
be
mine
Он
говорит
мне,
что
однажды
ты
больше
не
будешь
моей
After
the
scars
heal
you'll
change
how
you
feel
Когда
шрамы
заживут,
ты
изменишь
свое
отношение
Overnight
you'll
decide
В
одночасье
ты
решишь,
That
I'm
too
complicated
to
figure
it
out
Что
я
слишком
сложный,
чтобы
понять
меня
And
honestly
I
haven't
done
it
myself
И,
честно
говоря,
сам
я
тоже
не
разобрался
в
себе
So
when
my
body
stops
looking
like
me
Так
что,
когда
мое
тело
перестанет
быть
похожим
на
меня,
Don't
know
how
you
could
stay
around
Не
знаю,
как
ты
сможешь
остаться
рядом
All
I
do
is
question
my
reflection
Я
постоянно
сомневаюсь
в
своем
отражении
I'm
obsessed
with
second
guessing
Я
навязчиво
занимаюсь
самокопанием
But
you
don't
for
a
second
Но
ты
хоть
на
секунду
Whatever
you
see,
I'm
glad
that
you
do
Не
сомневаешься,
и
я
рад,
что
ты
видишь
меня
таким
I
hope
that
one
day
I'll
see
it,
too
Надеюсь,
однажды
смогу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
You've
been
so
patient,
long
as
you're
waiting
Ты
был
таким
терпеливым,
пока
ждал
I
think
we'll
get
there
together
Думаю,
мы
справимся
вместе
'Cause
I
just
wanna
love
myself
so
I
can
love
you
better
Потому
что
я
просто
хочу
полюбить
себя,
чтобы
лучше
любить
тебя
I
just
wanna
love
myself
so
I
can
love
you
better
Я
просто
хочу
полюбить
себя,
чтобы
лучше
любить
тебя
You
put
my
mind
at
ease
when
you're
looking
at
me
Ты
успокаиваешь
меня
своим
взглядом
With
all
that
love
in
your
eyes
I
can
finally
breathe
С
всей
этой
любовью
в
твоих
глазах
я,
наконец,
могу
дышать
I
think
I'm
learning,
I'm
not
a
burden
Кажется,
я
учусь,
что
я
не
бремя
So
why
do
I
still
feel
undeserving?
Так
почему
же
я
все
еще
чувствую
себя
недостойным?
All
I
do
is
question
my
reflection
Я
постоянно
сомневаюсь
в
своем
отражении
I
get
restless
second
guessing
Мне
неспокойно
от
излишних
сомнений
But
you
don't
for
a
second
Но
ты
хоть
на
секунду
Whatever
you
see,
I'm
glad
that
you
do
Не
сомневаешься,
и
я
рад,
что
ты
видишь
меня
таким
I
hope
that
one
day
I'll
see
it,
too
Надеюсь,
однажды
смогу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
You've
been
so
patient,
long
as
you're
waiting
Ты
был
таким
терпеливым,
пока
ждал
I
think
we'll
get
there
together
Думаю,
мы
справимся
вместе
'Cause
I
just
wanna
love
myself
so
I
can
love
you
better
Потому
что
я
просто
хочу
полюбить
себя,
чтобы
лучше
любить
тебя
I
just
wanna
love
myself
so
I
can
love
you
better
Я
просто
хочу
полюбить
себя,
чтобы
лучше
любить
тебя
I
can
love
you
better
Я
могу
любить
тебя
лучше
I
can
love
you
better
(I
can
love
you
better)
Я
могу
любить
тебя
лучше
(Я
могу
любить
тебя
лучше)
I
can
love
you
better
(no-no,
no)
Я
могу
любить
тебя
лучше
(Нет,
нет,
нет)
I
can
love
you
better
(I
can
love
you
better)
Я
могу
любить
тебя
лучше
(Я
могу
любить
тебя
лучше)
Whatever
you
see,
I'm
glad
that
you
do
Не
сомневаешься,
и
я
рад,
что
ты
видишь
меня
таким
'Cause
I
just
wanna
love
myself
so
I
can
love
you
better
Потому
что
я
просто
хочу
полюбить
себя,
чтобы
лучше
любить
тебя
(I
can
love
you
better)
(Я
могу
любить
тебя
лучше)
I
just
wanna
love
myself
so
I
can
love
you
better
Я
просто
хочу
полюбить
себя,
чтобы
лучше
любить
тебя
'Cause
I
just
wanna
love
myself
so
I
can
love
you
better
Потому
что
я
просто
хочу
полюбить
себя,
чтобы
лучше
любить
тебя
(So
I
can
love
you
better,
baby)
(Чтобы
лучше
любить
тебя,
дорогая)
I
just
wanna
love
myself
so
I
can
love
you
better
Я
просто
хочу
полюбить
себя,
чтобы
лучше
любить
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kalie Shorr, Jonny Shorr, Miki Ratsula
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.