Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leona (Itawe)
Леонида (Итаве)
Soy
libre
como
el
viento
Я
свободен,
как
ветер
Asi
tengo
la
actitud
Таков
мой
настрой
Soy
libre
voy
volando
Я
свободен,
я
парю
Voy
bien
alto
es
mi
virtud
Лечу
высоко,
в
этом
моя
сила
Tu
eres
mi
leona
mi
reina
Ты
моя
львица,
моя
королева
Mi
plenitud
tu
eres
confidente
Моя
полнота,
ты
моя
доверенная
La
que
siente
eres
tu
Та,
кто
чувствует,
это
ты
Hoy
quiero
que
tu
sepas
Сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Que
por
ti
canta
mi
voz
Что
мой
голос
поет
для
тебя
No
hay
duda
que
lo
nuestro
es
para
Нет
сомнений,
что
наши
отношения
навеки
Siempre
corazon
Сердце
мое
No
hay
duda
que
locura
me
enamorado
Нет
сомнений,
какое
безумие,
я
влюбился
De
voz
no
hay
duda
ternura
В
твой
голос,
нет
сомнений,
нежность
Eres
la
reina
si
senor
Ты
королева,
да,
госпожа
Llevame
a
donde
tu
quieras
mujer
Забери
меня
туда,
куда
ты
хочешь,
женщина
Llevame
a
donde
tu
quieras
mujer
Забери
меня
туда,
куда
ты
хочешь,
женщина
It's
when
all
the
wild
tribes
of
felines
follow
you
Именно
тогда,
когда
все
дикие
племена
кошачьих
следуют
за
тобой
Strutting
thru
the
forest
with
your
royal
attitude
Расхаживая
по
лесу
с
твоей
королевской
осанкой
Poke
their
heads
to
hear
meows
Высунут
головы,
чтобы
услышать
мяуканье
As
they
watching
what
you
do
Наблюдая
за
тем,
что
ты
делаешь
They'll
copy
cat
your
style
Они
будут
копировать
твой
стиль
Kitty
chasers
coming
thru
Охотники
за
кошечками
идут
La
Leona
eres
tu
Львица
- это
ты
La
leona
eres
tu
Львица
- это
ты
That
I
know
without
a
doubt
Я
знаю
это
без
сомнений
Tranquilizing
with
the
eyes
Успокаиваешь
одним
взглядом
You
a
stunner
in
and
out
Ты
ошеломляешь
внутри
и
снаружи
La
leona
eres
tu
Львица
- это
ты
Ella
come
en
plentitud
Она
ест
вдоволь
La
leona
eres
tu
Львица
- это
ты
La
leona
eres
tu
Львица
- это
ты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Halley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.