Miligram - Nesto za nista - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Nesto za nista - MiligramÜbersetzung ins Deutsche




Nesto za nista
Etwas für Nichts
Volela bi mene isto
Du würdest mich genauso lieben
Isto kao da me nikad nisi srela
Genauso, als hättest du mich nie getroffen
Tek sad vidim stvarno bistro
Jetzt seh ich erst wirklich klar
Dok kisnem ispred ovog jeftinog hotela
Während ich vor diesem billigen Hotel im Regen steh
Samo u kožu odevena i noć
Nur in Haut gekleidet und die Nacht
Volim što sam voleo, a vrag je šalu odneo
Ich liebe, was ich liebte, doch der Teufel nahm den Scherz
Vrati mi nešto za ništa i ništa ma za sve moje
Gib mir etwas für nichts und nichts für alles, was ich gab
S tobom što dobro su prošli ti ne postoje
Mit dir gibt es nichts Gutes, das je war
Ti gaziš sve, a ja između dva zla naravno biram oba
Du zerstörst alles, und ich wähle natürlich beide Wege des Verderbens
Izgubljena opklada, kofer i prazna soba
Verlorene Wette, Koffer und ein leeres Zimmer
Naučiću da volim ja svim srcem
Ich werde lernen, mit ganzem Herzen zu lieben
Naučila si mene sve ono što si htela
Du lehrtest mich alles, was du wolltest
Da ne izgubim ni gram od duše
Dass ich kein Gramm Seele verliere
Sve je tebi samo večna igra tela
Für dich ist alles nur ein ewiges Spiel des Fleisches
Samo u kožu odevena i noć
Nur in Haut gekleidet und die Nacht
Volim što sam voleo, a vrag je šalu odneo
Ich liebe, was ich liebte, doch der Teufel nahm den Scherz
Vrati mi nešto za ništa i ništa ma za sve moje
Gib mir etwas für nichts und nichts für alles, was ich gab
S tobom što dobro su prošli ti ne postoje
Mit dir gibt es nichts Gutes, das je war
Ti gaziš sve, a ja između dva zla naravno biram oba
Du zerstörst alles, und ich wähle natürlich beide Wege des Verderbens
Izgubljena opklada, kofer i prazna soba
Verlorene Wette, Koffer und ein leeres Zimmer
Nešto za ništa
Etwas für Nichts
Nešto za ništa
Etwas für Nichts
Vrati mi nešto za ništa i ništa ma za sve moje
Gib mir etwas für nichts und nichts für alles, was ich gab
S tobom što dobro su prošli ti ne postoje
Mit dir gibt es nichts Gutes, das je war
Ti gaziš sve, a ja između dva zla naravno biram oba
Du zerstörst alles, und ich wähle natürlich beide Wege des Verderbens
Izgubljena opklada, kofer i prazna soba
Verlorene Wette, Koffer und ein leeres Zimmer





Autoren: Marina Tucakovic-radulovic, Aleksandar Milic


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.