Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Hago Sin Ti
How Do I Do Without You
Como
hago
sin
ti,
mi
amor,
ay
mi
amor
How
do
I
do
out
without
you,
my
love,
oh
my
love
Me
siento
triste
pues
nunca
llegó
I'm
feeling
sad
because
you
never
showed
up
Nunca
recibí
tu
llamada
I
never
received
your
call
Tuve
esperanza
hasta
el
último
momento
I
had
hope
until
the
last
moment
Ansioso
mi
corazón
aguardaba.
My
heart
anxiously
awaited.
Ayer
me
llenaste
de
ilusión
Yesterday
you
filled
me
with
hope
Te
hable
de
mi
soledad,
me
hablaste
del
amor
I
told
you
about
my
loneliness,
you
told
me
about
love
Cariño
empecé
a
sentir
por
ti
Darling,
I
started
to
feel
something
for
you
Dije
mi
alma
gemela
ha
llegado
I
said,
my
soulmate
has
arrived
Me
equivoque,
y
me
engañe
I
was
wrong,
and
I
deceived
myself
Tu
amor
no
era
para
mí
Your
love
was
not
for
me
Fuiste
espejismo
que
en
mi
desierto
de
amor
yo
vi
You
were
a
mirage
that
I
saw
in
my
desert
of
love
Te
amo
con
locura
pero
estoy
sin
ti.
I
love
you
madly
but
I
am
without
you.
Como
hago
ahora
para
no
llorar
How
do
I
do
now
to
not
cry
Para
no
sufrir
To
not
suffer
Fue
del
corazón
inmune
al
amor
It
was
from
the
heart
immune
to
love
Para
no
sentir
esta
soledad
To
not
feel
this
loneliness
Hay
no
quiero
llorar,
no
quiero
sufrir
Oh
I
don't
want
to
cry,
I
don't
want
to
suffer
Urgente
necesito
quien
me
quiera
a
mí
I
urgently
need
someone
who
loves
me
Hay
necesitó
amor,
quiero
ser
feliz
Oh
I
need
love,
I
want
to
be
happy
No
quiero
estar
sólo
en
mí
triste
vivir.
I
don't
want
to
be
alone
in
my
sad
life.
Ayer
me
llenaste
de
ilusión
Yesterday
you
filled
me
with
hope
Te
hablé
de
mí
soledad,
me
hablaste
del
amor
I
told
you
about
my
loneliness,
you
told
me
about
love
Cariño
empecé
a
sentir
por
ti
Darling,
I
started
to
feel
something
for
you
Dije
mí
alma
gemela
ha
llegado
I
said,
my
soulmate
has
arrived
Me
equivoque,
y
me
engañe
I
was
wrong,
and
I
deceived
myself
Tu
amor
no
era
para
mí
Your
love
was
not
for
me
Fuiste
espejismo
que
en
mi
desierto
de
amor
yo
vi
You
were
a
mirage
that
I
saw
in
my
desert
of
love
Te
amo
con
locura
pero
estoy
sin
ti.
I
love
you
madly
but
I
am
without
you.
Como
hago
ahora
para
no
llorar
How
do
I
do
now
to
not
cry
Para
no
sufrir
To
not
suffer
Fue
del
corazón
inmune
al
amor
It
was
from
the
heart
immune
to
love
Para
no
sentir
esta
soledad
To
not
feel
this
loneliness
Hay
no
quiero
llorar,
no
quiero
sufrir
Oh
I
don't
want
to
cry,
I
don't
want
to
suffer
Urgente
necesito
quien
me
quiera
a
mí
I
urgently
need
someone
who
loves
me
Hay
necesito
amor,
quiero
ser
feliz
Oh
I
need
love,
I
want
to
be
happy
No
quiero
estar
solo
en
mi
triste
vivir.
I
don't
want
to
be
alone
in
my
sad
life.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.