Millyz - Dark Shades - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dark Shades - MillyzÜbersetzung ins Russische




Dark Shades
Тёмные Очки
Why you think I got the Dark Shades?
Почему ты думаешь, у меня тёмные очки?
Why you think I got these dark shades on?
Почему ты думаешь, я ношу эти тёмные очки?
Might cop the Maybach truck so I can smoke and drop some ashes
Может, куплю Maybach, чтобы курить и стряхивать пепел
Nose pistols in the car, smile when the cops roll past us
Пистолеты в салоне, улыбаюсь, когда мимо копы
Shippin' hectic where I live, I'm thinkin' cribs in Calabasas
Жизнь жестока там, где я живу, мечтаю о доме в Калабасасе
Put a smile on in the public and hide my pain behind these glasses
Показываю улыбку на людях, но прячу боль за этими стёклами
Why you think I got these dark shades
Почему ты думаешь, у меня тёмные очки?
Why you think I got these dark shades on?
Почему ты думаешь, я ношу эти тёмные очки?
Why you think I got these dark shades
Почему ты думаешь, у меня тёмные очки?
Why you think I got these dark shades on?
Почему ты думаешь, я ношу эти тёмные очки?
Had to see my brodie lifeless in a casket, I watched him carry em' all
Видел, как моего брата хоронили, я видел, как несли его
And that shit haunt me on the daily, think my mentality's old
Это преследует меня ежедневно, мой разум будто стареет
This bitch just cut communication cause she got character flow
Эта сука прервала связь, у неё характер поток
So I been hittin' new replacements and burnin' calories
Так что я нашел замену и сжигаю калории
Ownin' this mansion, gettin' blasted behind these black shades
Владею особняком, бухло за этими чёрными стёклами
Mason Margiela rugs my palace clean like Cascade
Ковер Mason Margiela в моём дворце чист, как Cascade
Never let him read me, I be smilin' on my bad days
Не дам понять, что мне больно, улыбаюсь даже в плохие дни
And I don't know if this depression or just the bad things
И я не знаю, это депрессия или просто чёрная полоса
Mansion with the pool in it, dream I been pursuin' it
Особняк с бассейном, мечта, которую я преследую
Once I get that real back, imagine what I'ma do with it
Когда верну себе былую славу, представляешь, что я сделаю?
Blanco story lucrative, if they could write a novel on me
Моя история выгодна, если б написали роман
And ironically my clip fool, but I got all these hollows
Иронично, мой магазин пуст, но у меня полно пуль
Might cop the Maybach truck so I can smoke and drop some ashes
Может, куплю Maybach, чтобы курить и стряхивать пепел
Nose pistols in the car, smile when the cops roll past us
Пистолеты в салоне, улыбаюсь, когда мимо копы
Shit been hectic where I live, I'm thinkin' cribs in Calabasas
Жизнь жестока там, где я живу, мечтаю о доме в Калабасасе
Put a smile on in the public and hide my pain behind these glasses
Показываю улыбку на людях, но прячу боль за этими стёклами
Why you think I got these dark shades?
Почему ты думаешь, у меня тёмные очки?
Why you think I got these dark shades on?
Почему ты думаешь, я ношу эти тёмные очки?
Why you think I got these dark shades?
Почему ты думаешь, у меня тёмные очки?
Why you think I got these dark shades on?
Почему ты думаешь, я ношу эти тёмные очки?





Autoren: John Doe, Karandeep Singh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.