Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A1RE (En Vivo)
A1RE (Вживую)
Por
la
madrugada
suelo
ahogarme
По
ночам
я
обычно
тону
Sin
pensar
en
quién
vendrá
a
salvarme
Не
думая
о
том,
кто
придёт
спасать
меня,
милая
Y
hasta
que
se
enteren,
el
pecho
me
duele
И
пока
им
не
расскажут,
болит
моя
грудь
No
logro
moverme,
falta
el
aire
Не
могу
пошевелиться,
не
хватает
воздуха
Por
la
madrugada
suelo
ahogarme
По
ночам
я
обычно
тону
Sin
pensar
en
quién
vendrá
a
salvarme
Не
думая
о
том,
кто
придёт
спасать
меня,
дорогая
Y
hasta
que
se
enteren,
el
pecho
me
duele
И
пока
им
не
доложат,
болит
в
моей
груди
No
logro
moverme,
falta
el
aire
Не
могу
сдвинуться
с
места,
воздух
будто
бы
украли
Y
también
gente
a
la
cual
preguntar
И
есть
люди,
у
которых
можно
спросить
совета
Contar
las
mierdas
que
me
guardo
porque
lloro
al
soltar
Выговориться
о
дерьме,
которое
я
храню,
потому
что
слезы
катятся
сами
собой,
когда
я
всё
выплёскиваю
Y
es
que
tal
vez
me
llamen
loco
por
cosas
externas
И,
может,
назовут
сумасшедшим
из-за
всякой
ерунды
Pensando
de
más,
las
noches
se
hacen
eternas
Давя
слишком
сильно,
ночи
становятся
бесконечными
Y
me
hice
el
fuerte
hasta
que
no
lo
aguanté
Я
притворялся
сильным,
пока
не
сломался
совсем
Avanzan
las
pericias
si
hay
heridas
que
aún
no
cerré
Продвигаются
расследования,
если
есть
раны,
которые
ещё
не
зажили
La
vida
está
sabiendo
a
poco
y
la
muerte
se
acerca
Жизнь
становится
пресной,
а
смерть
приближается
Demonios
de
la
mente
están
pidiendo
que
venga
Демоны
в
голове
просят,
чтобы
она
пришла
No
hay
lugar
a
donde
ir,
sálvenme
Некуда
идти,
спасите
меня
Por
la
madrugada
suelo
ahogarme
По
ночам
я
обычно
тону
Sin
pensar
en
quién
vendrá
a
salvarme
Не
думая
о
том,
кто
придёт
спасать
меня,
любимая
Y
hasta
que
se
enteren,
el
pecho
me
duele
И
пока
им
не
скажут,
болит
моя
грудь
No
logro
moverme,
falta
el
aire
Не
могу
пошевелиться,
не
хватает
воздуха
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
Ah-ah,
ah-ah
Ах-ах,
ах-ах
No
hay
lugar
a
donde
ir
Некуда
идти
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Facundo Nahuel Yalve, Camilo Joaquin Villarruel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.