Milo j - A1RE - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A1RE - Milo jÜbersetzung ins Russische




A1RE
Por la madrugada suelo ahogarme
Утром я обычно тону
Sin pensar en quién vendrá a salvarme
Не думая о том, кто придет меня спасти.
Y hasta que se enteren, el pecho me duele
И пока они не узнают, что у меня болит грудь и
No logro moverme y falta el aire
Я не могу двигаться и задыхаюсь.
Por la madrugada suelo ahogarme
Утром я обычно тону
Sin pensar en quién vendrá a salvarme
Не думая о том, кто придет меня спасти.
Y hasta que se enteren, el pecho me duele
И пока они не узнают, что у меня болит грудь и
No logro moverme y falta el aire
Я не могу двигаться и задыхаюсь.
Y también gente a la cual preguntar
А также люди, у которых можно спросить
Contar la mierda que me guardo, porque lloro al soltar
Со всем дерьмом, которое я держу при себе, потому что плачу, чтобы отпустить.
Y es que tal vez me llamen loco por cosas externas
И, возможно, они называют меня сумасшедшим из-за внешних вещей
Pensando de más, las noches se hacen eternas
Слишком много размышлений, ночи становятся вечными
Y me hice el fuerte hasta que no lo aguanté
И я действовал сильно, пока не выдержал этого.
Avanzan las pericias y hay heridas que aún no cerré
Экспертиза растет, и есть раны, которые я еще не зажил.
La vida está sabiendo a poco y la muerte se acerca
Жизнь мало что знает, а смерть приближается
Demonios de la mente están pidiendo que venga
Демоны разума зовут меня прийти
No hay lugar a donde ir
Некуда идти
Sálvenme
Душевное знакомство
Por la madrugada suelo ahogarme
Утром я обычно тону
Sin pensar en quién vendrá a salvarme
Не думая о том, кто придет меня спасти.
Y hasta que se enteren, el pecho me duele
И пока они не узнают, что у меня болит грудь и
No logro moverme y falta el aire
Я не могу двигаться и задыхаюсь.
Por la madrugada suelo ahogarme
Утром я обычно тону
Por la madrugada
утром
No hay lugar a donde ir
Некуда идти





Autoren: Facundo Nahuel Yalve, Camilo Joaquin Villarruel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.