Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Will Be As It Was (Nada Sera Como Antes)
Nichts wird mehr sein, wie es war (Nada Sera Como Antes)
Got
my
feet
on
the
road
just
to
see
you
Ich
gehe
den
Weg,
nur
um
dich
zu
sehen
In
my
hair
is
a
taste
of
the
dawn
In
meinem
Haar
schmecke
ich
die
Morgenröte
I
know
nothing
will
be
as
it
was
tomorrow
Ich
weiß,
nichts
wird
morgen
sein,
wie
es
war
Tell
me
when
will
I
hear
from
my
people
Sag
mir,
wann
höre
ich
von
meinen
Leuten
Tell
me
when
will
I
hear
from
my
friends
Sag
mir,
wann
höre
ich
von
meinen
Freunden
Bleeding
fire
deep
down
in
my
heart
Feuer
blutet
tief
in
meinem
Herzen
No
one
ever
can
tear
us
apart
Niemand
kann
uns
jemals
trennen
Holding
on
to
a
teardrop
of
sun
in
the
mouth
of
the
night
Ich
halte
fest
an
einer
Träne
der
Sonne
im
Mund
der
Nacht
Any
time
any
day
any
hour
Jederzeit,
jeden
Tag,
jede
Stunde
You
can
hear
our
new
song
in
the
air
Kannst
du
unser
neues
Lied
in
der
Luft
hören
I
know
nothing
will
be
as
it
was
tomorrow
Ich
weiß,
nichts
wird
morgen
sein,
wie
es
war
Tell
me
what
do
I
hear
from
my
people
Sag
mir,
was
höre
ich
von
meinen
Leuten
Tell
me
what
do
I
hear
from
my
friends
Sag
mir,
was
höre
ich
von
meinen
Freunden
Now
that
we've
got
our
feet
on
the
road
Jetzt,
da
wir
den
Weg
unter
den
Füßen
haben
Now
that
we've
got
a
taste
of
the
dawn
Jetzt,
da
wir
die
Morgenröte
schmecken
Holding
on
to
a
teardrop
of
sun
in
the
mouth
of
the
nigh
Ich
halte
fest
an
einer
Träne
der
Sonne
im
Mund
der
Nacht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ronaldo Bastos, Milton Nascimento, Rene Vincent
Album
Milton
Veröffentlichungsdatum
04-04-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.