Milva - Blue notte - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Blue notte - MilvaÜbersetzung ins Englische




Blue notte
Blue night
È un gioco, si sa
It's a game, you know
Da grandi però
But as adults
Ma, dimmi, ti va
But, tell me, are you up for it
Di farlo con me?
To do it with me?
Notte, cani sciolti d'avventura
Night, dogs unleashed on an adventure
Notte da bastardi, la cintura
Night of bastards, the belt
Contro un muro come ladri, fino in fondo
Against a wall like thieves, all the way
Tu ragazzo al primo volo, furibondo
You, a boy on your first flight, furious
Vestiti...
Dressed...
Da sera...
For the evening...
Che strana...
What a strange...
Maniera...
Way...
È un gioco, ti va?
It's a game, are you up for it?
In guardia però
But be careful
C'è il rischio, si sa
There's a risk, you know
Di perdersi un po'
Of getting a little lost
Notte, tradimenti, smagliatura
Night, betrayals, tear
Notte a bocca aperta, che premura
Night with an open mouth, such a rush
Sono acerbe le sue mani, mi scompiglia
His hands are unripe, they tousle me
Sotto l'abito da sera, meraviglia
Under the evening dress, a marvel
Parole...
Words...
Qualcuna.
A few.
Promesse...
Promises...
Nessuna...
None...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.