Milva - Il film della mia vita - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Il film della mia vita - MilvaÜbersetzung ins Russische




Il film della mia vita
Фильм моей жизни
Mentre dormi accanto a me
Пока ты спишь рядом со мной,
Sul soffitto guardo un film
На потолке вижу фильм,
La mia vita fino a che. non ho incontrato te.
Мою жизнь до встречи с тобой.
Una faccia da liceo
Лицо школьницы,
Che viveva a modo suo. prima di incontrare te.
Живущей по-своему... до встречи с тобой.
Mani. & uomini. che dimenticai.
Руки... и мужчины, которых я забыла.
E sbagli ed alibi. strapagati e ormai.
И ошибки, и алиби, оплаченные сполна, и уже в прошлом.
Mentre dormi accanto a me
Пока ты спишь рядом со мной,
Fa silenzio la città
Город молчит,
Nei miei occhi passa il film della mia vita.
В моих глазах проходит фильм моей жизни.
E la notte si è vestita. di una felicità. completa!
И ночь окрасилась абсолютным счастьем!
Voglio amarti e basta.
Хочу просто любить тебя,
Con il cuore e con la testa.
Сердцем и разумом,
Razionale fatalista.
Рациональная фаталистка.
Non ti perderò!. non mi perderai.
Я тебя не потеряю! Ты меня не потеряешь.
Finchè tu mi vuoi.
Пока ты меня хочешь.
Passeranno su di noi. grandi ombre dell'addio
Над нами пройдут большие тени прощания,
Ma nessuno neanche un dio. potrà dividerci.
Но никто, даже бог, не сможет нас разлучить.
Mentre dormi amore mio
Пока ты спишь, любовь моя,
La mia vita sembra un film
Моя жизнь кажется фильмом,
Proiettato su di noi.
Проецируемым на нас.
Voglio vivere. dentro gli occhi tuoi.
Хочу жить в твоих глазах.
Non posso perderti. quando gli aprirai.
Не могу потерять тебя, когда ты их откроешь.
Mentre dormi accanto a me
Пока ты спишь рядом со мной,
Fa silenzio la città
Город молчит,
Nei miei occhi passa il film della mia vita.
В моих глазах проходит фильм моей жизни.
E la notte si è vestita. di una felicità. completa!
И ночь окрасилась абсолютным счастьем!
Voglio amarti e basta.
Хочу просто любить тебя,
Con il cuore e con la testa.
Сердцем и разумом,
Razionale fatalista.
Рациональная фаталистка.
Non ti perderò!. non mi perderai.
Я тебя не потеряю! Ты меня не потеряешь.
Finchè mi vorrai.
Пока ты меня будешь хотеть.
Mentre dormi accanto a me
Пока ты спишь рядом со мной,
Sul soffitto guardo un film
На потолке вижу фильм,
La mia vita fino a che. non ho incontrato te
Мою жизнь до встречи с тобой.
Passeranno su di noi. grandi ombre dell'addio
Над нами пройдут большие тени прощания,
Ma nessuno al mondo ci dividera!.
Но никто в мире нас не разлучит!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.