Milva - Sono nata il 21 a primavera - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sono nata il 21 a primavera - MilvaÜbersetzung ins Russische




Sono nata il 21 a primavera
Я родилась 21-го весной
Sono nata il 21 a primavera
Я родилась 21-го весной
Ma non sapevo che nascere folle, aprire le zolle
Но я не знала, что родиться безумной, взрезать землю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Sono nata il 21 a primavera
Я родилась 21-го весной
Ma non sapevo che nascere folle, aprire le zolle
Но я не знала, что родиться безумной, взрезать землю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Così Proserpina, lieve, vede piovere sulle erbe
Так Прозерпина, легкая, видит дождь на травах
Sui grossi frumenti gentili e piange sempre la sera
На густых, благородных пшеницах и плачет каждый вечер
Forse è la sua preghiera
Может быть, это её молитва
Forse è la sua preghiera
Может быть, это её молитва
Sono nata il 21 a primavera
Я родилась 21-го весной
Ma non sapevo che nascere folle, aprire le zolle
Но я не знала, что родиться безумной, взрезать землю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Così Proserpina, lieve, vede piovere sulle erbe
Так Прозерпина, легкая, видит дождь на травах
Sui grossi frumenti gentili e piange sempre la sera
На густых, благородных пшеницах и плачет каждый вечер
Forse è la sua preghiera
Может быть, это её молитва
Forse è la sua preghiera
Может быть, это её молитва
Sono nata il 21 a primavera
Я родилась 21-го весной
Ma non sapevo che nascere folle, aprire le zolle
Но я не знала, что родиться безумной, взрезать землю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Sono nata il 21 a primavera
Я родилась 21-го весной
Ma non sapevo che nascere folle, aprire le zolle
Но я не знала, что родиться безумной, взрезать землю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю
Potesse scatenar tempesta
Может развязать бурю





Autoren: Giovanni Nuti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.