Mina - Il Genio Del Bene - 2001 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Il Genio Del Bene - 2001 Remastered Version
Il Genio Del Bene - 2001 Remastered Version
Io sono quello che ti può salvare
I am the one who can save you
Sono il genio del bene
I am the genius of goodness
Quello che ti naviga nelle vene
The one who navigates you through your veins
E poi diventa sale
And then becomes salt
Sono tentatore
I am a tempter
Io sono quello che ti spezza il cuore
I am the one who breaks your heart
Quello che ti fa sognare
The one who makes you dream
Quello che ti accende e che ti spegne il sole
The one who turns you on and turns off the sun for you
Sono l'amore
I am love
Scoppierò dentro l'anima
I will explode inside your soul
Come no se ci riuscirò
How can I fail?
E sarò sempre sempre più forte
And I will be stronger and stronger
Sarò sempre più grande
I will be bigger and bigger
E allora volerai fino al settimo cielo
And then you will fly to the seventh heaven
Come fossi aquilone che ad un tratto spezza il filo
Like a kite that suddenly breaks its string
E quando sentirai l'aria magica
And when you feel the magic air
Perderai la tua logica
You will lose your logic
E piano piano ti abbandonerai
And slowly you will abandon yourself
Io sono quello che non ha confine
I am the one who has no boundaries
Sono la tua forza
I am your strength
Quello che ti libera dalle catene
The one who frees you from chains
Al vento di un ciclone
In the wind of a cyclone
E faccio da padrone
And I am the master
Tu che mi volevi, mi hai aspettato tanto
You who wanted me, have waited so long for me
Mi hai desiderato chissà da quanto
You have desired me for who knows how long
Oggi mi hai scoperto in fondo ad un dolore
Today you have discovered me at the bottom of a pain
Sono l'amore
I am love
Scoppierò dentro l'anima
I will explode inside your soul
Come no, se riuscirò
How can I fail?
E sarò sempre più forte
And I will be stronger and stronger
Sarò sempre più grande
I will be bigger and bigger
E allora volerai
And then you will fly
Non potrai più frenare
You will not be able to hold back anymore
E sarai l'acqua libera
And you will be the free water
Di un fiume verso il mare
Of a river towards the sea
E quando sentirai l'aria magica
And when you feel the magic air
Perderai la tua logica
You will lose your logic
E piano piano la abbandonerai
And slowly you will abandon it





Autoren: Maurizio Morante


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.