Mina - Senza Umanità - 2001 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Senza Umanità - 2001 Remastered Version - MinaÜbersetzung ins Englische




Senza Umanità - 2001 Remastered Version
Without Humanity - 2001 Remastered Version
No
No
Senza umanità
Without humanity
Questo giorno cosa
What will this day
Lascerà
Leave behind?
Se la verità
If the truth
Dentro gli occhi chiusa
Closed within my eyes
Resterà?
Will it remain?
Se con un filo
If with a thread
La mia vita
My life
A te tu legherai
You will tie to yours
Dicendomi: finita
Telling me: "It's over
Ormai"
Now"
In silenzio vedi
In silence you see
Qualcuno che ora più non ha
Someone who now has no more
Parole
Words
E stringe le tue mani
And clutches your hands
Come il destino
As destiny
Vuole
Wills
La speranza credi
Hope, believe me,
È una farfalla che non fa
Is a butterfly that makes no
Rumore
Sound
E sbatte le sue ali, oh, oh, oh
And beats its wings, oh, oh, oh
Ed in silenzio
And in silence
Muore
Dies
Senza umanità
Without humanity
No
No
Senza umanità
Without humanity
Questo giorno ora
This day now
Finirà
Will end
E senza dire una parola
And without saying a word
La porta chiuderai
You will close the door
Lasciandomi da sola
Leaving me alone
Ormai
Now
In silenzio vedi
In silence you see
Qualcuno che ora più non ha
Someone who now has no more
Parole
Words
E stringe le tue mani
And clutches your hands
Come il destino
As destiny
Vuole
Wills
La speranza credi
Hope, believe me,
È una farfalla che non fa
Is a butterfly that makes no
Rumore
Sound
E sbatte le sue ali, oh, oh, oh
And beats its wings, oh, oh, oh
Ed in silenzio
And in silence
Muore
Dies
Senza umanità
Without humanity
In silenzio vedi
In silence you see
Qualcuno che ora più non ha
Someone who now has no more
Parole
Words
E stringe le tue mani
And clutches your hands
Come il destino
As destiny
Vuole
Wills
La speranza credi
Hope, believe me,
È una farfalla che non fa
Is a butterfly that makes no
Rumore
Sound
E sbatte le sue ali
And beats its wings
Ed in silenzio
And in silence
Muore
Dies





Autoren: Anselmo Genovese


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.