Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricominciare
da
capo
Restart
Sembra
facile
da
fare
It
seems
easy
to
do
Ma
non
so
neanche
io
da
quale
parte
But
I
don't
even
know
where
Bisognerebbe
cominciare
I
should
start
E
i
pensieri
nella
testa
And
the
thoughts
in
my
head
Non
si
mettono
d′accordo
mai
Never
agree
with
each
other
E
io
spreco
le
giornate
qui
And
I
waste
my
days
here
Tra
gli
angoli
di
casa
mia
In
the
corners
of
my
house
Dalla
sedia
alla
poltrona
From
the
chair
to
the
armchair
E
sdraiata
sul
divano
And
lying
on
the
sofa
Non
mi
guardo
neanche
più
allo
specchio
I
don't
even
look
in
the
mirror
anymore
Per
non
dirmi,
"Sei
cretina"
So
as
not
to
tell
myself,
"You're
an
idiot"
E
rimango
sempre
al
buio
And
I
always
stay
in
the
dark
E
la
luce
mi
fa
male
And
the
light
hurts
me
Nei
miei
occhi
c'è
la
sabbia
There
is
sand
in
my
eyes
Nella
bocca
c′è
del
sale
There
is
salt
in
my
mouth
E
il
cuore,
il
cuore
poi
And
my
heart,
my
heart
Fa
un
casino
di
rumore
Makes
a
lot
of
noise
Batte
forte
contro
il
letto
It
beats
hard
against
the
bed
Senza
farmi
più
dormire
Without
letting
me
sleep
anymore
Senza
farmi
più
dormire
Without
letting
me
sleep
anymore
Non
si
rende
neanche
conto
It
doesn't
even
realize
Che
non
c'è
più
niente
da
fare
That
there's
nothing
left
to
do
Che
non
c'è
più
niente
da
fare
That
there's
nothing
left
to
do
Che
non
c′è
più
niente
da
fare
That
there's
nothing
left
to
do
Che
non
c′è
più
niente
da
fare
That
there's
nothing
left
to
do
Che
tu
non
vuoi
più
ritornare
That
you
don't
want
to
come
back
anymore
Che
tu
non
vuoi
più
ritornare
That
you
don't
want
to
come
back
anymore
E
lo
so
dovrei
capire
And
I
know
I
should
understand
E
convincermi
per
sempre
And
convince
myself
forever
Che
io
avrò
una
nuova
vita
That
I
will
have
a
new
life
Che
per
Dio
non
è
finita
That
for
God's
sake
it's
not
over
Sarò
la
donna
più
completa
I
will
be
the
most
complete
woman
Che
tu
possa
immaginare
That
you
can
imagine
Io
saprò
ricominciare
I
will
know
how
to
start
over
Io
saprò
ricominciare
I
will
know
how
to
start
over
E
non
dovrò
più
rimanere
And
I
will
no
longer
have
to
stay
In
questa
casa
che
mi
opprime
In
this
house
that
oppresses
me
In
questa
notte
senza
fine
In
this
endless
night
In
questo
stato
di
torpore
In
this
state
of
torpor
Ma
per
chi?
But
for
whom?
Ma
per
chi?
But
for
whom?
Ma
per
chi?
But
for
whom?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Riccardo Cocciante, Marco Luberti
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.