Mina - E l'era tardi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

E l'era tardi - MinaÜbersetzung ins Russische




E l'era tardi
Было уже поздно
(Feat. Enzo Jannacci)
(Участвует Энцо Янначчи)
E l′era tardi... l'era tardi in quella sera stracca
Было уже поздно... было уже поздно в тот утомительный вечер,
Che m′è venu el bisognn d'onn d'smila franc par quatar ′na tratta...
Когда мне понадобились десять тысяч лир, чтобы оплатить участок...
Domandar, mi gh′avei vergogna... domandar, mi su no a chi l'è...
Просить, мне было стыдно... просить, я не из тех, кто...
Gh′era el Rino, l'è vera! El Rino... soldà insemma int′i bersagliée!
Был Рино, это правда! Рино... солдат, вместе были в стрелках!
Ma l'era tardi, l′era tardi in quella sera stracca,
Но было уже поздно, было уже поздно в тот утомительный вечер,
E disturbaa la gent, scusa de poch, un laurar che el fiacca!
И беспокоить людей, извини, нехорошо, у рабочего и так дел полно!
"La me scusa, sciùra... gh'è el Rino? la ghe disa: gh'è el bersagliée!"
"Извините, синьора... Рино дома? Скажите ему: тут стрелок!"
El vien giò d′i scal in camisa... mi sorridi; lu gnanca onn vers!
Он спускается по лестнице в рубашке... я улыбаюсь; он даже не взглянул!
"Ciao, Rino: scusa, el soo, l′è tardi, ma in questa sera stracca
"Привет, Рино: извини, знаешь, уже поздно, но в этот утомительный вечер
Volevi saludatt; ciamà i bei temp de la guerra vacca!
Я хотела тебя поприветствовать; вспомнить былые времена той проклятой войны!
Quante sere senza morosa, quando andavom a ciapàà i ciùcch!
Сколько вечеров без девушек, когда мы ходили ловить пьяниц!
Si, ma... Rino; gh'è un′altra roba: ...và no via, Rino!... Ciao, Rino... ohé!..."
Да, но... Рино; есть еще кое-что: ...не уходи, Рино!... Пока, Рино... эй!..."
E me el savevi: l'era tardi per disturbaa la gent
И я это знала: было уже поздно беспокоить людей,
Ciapaa, magari, a l′amor... la gent che la gh'ha i so impegni...
Занятых, возможно, любовью... у людей свои дела...
Si, ma emm faa anca la guerra insemma, sott′ai bomb, contra ai fusilad;
Да, но мы же вместе воевали, под бомбами, под пулями;
Val pussée che on desmila lira in saccoccia desmentegà...
Это стоит больше, чем десять тысяч лир, забытых в кармане...
Si, ma emm faa anca la guerra insemma, sott'ai bomb, contra ai fusilad;
Да, но мы же вместе воевали, под бомбами, под пулями;
Val pussée che on desmila lira in saccoccia desmentegà
Это стоит больше, чем десять тысяч лир, забытых в кармане.





Autoren: Vincenzo Jannacci


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.