Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E l'era tardi
Было уже поздно
(Feat.
Enzo
Jannacci)
(Участвует
Энцо
Янначчи)
E
l′era
tardi...
l'era
tardi
in
quella
sera
stracca
Было
уже
поздно...
было
уже
поздно
в
тот
утомительный
вечер,
Che
m′è
venu
el
bisognn
d'onn
d'smila
franc
par
quatar
′na
tratta...
Когда
мне
понадобились
десять
тысяч
лир,
чтобы
оплатить
участок...
Domandar,
mi
gh′avei
vergogna...
domandar,
mi
su
no
a
chi
l'è...
Просить,
мне
было
стыдно...
просить,
я
не
из
тех,
кто...
Gh′era
el
Rino,
l'è
vera!
El
Rino...
soldà
insemma
int′i
bersagliée!
Был
Рино,
это
правда!
Рино...
солдат,
вместе
были
в
стрелках!
Ma
l'era
tardi,
l′era
tardi
in
quella
sera
stracca,
Но
было
уже
поздно,
было
уже
поздно
в
тот
утомительный
вечер,
E
disturbaa
la
gent,
scusa
de
poch,
un
laurar
che
el
fiacca!
И
беспокоить
людей,
извини,
нехорошо,
у
рабочего
и
так
дел
полно!
"La
me
scusa,
sciùra...
gh'è
el
Rino?
la
ghe
disa:
gh'è
el
bersagliée!"
"Извините,
синьора...
Рино
дома?
Скажите
ему:
тут
стрелок!"
El
vien
giò
d′i
scal
in
camisa...
mi
sorridi;
lu
gnanca
onn
vers!
Он
спускается
по
лестнице
в
рубашке...
я
улыбаюсь;
он
даже
не
взглянул!
"Ciao,
Rino:
scusa,
el
soo,
l′è
tardi,
ma
in
questa
sera
stracca
"Привет,
Рино:
извини,
знаешь,
уже
поздно,
но
в
этот
утомительный
вечер
Volevi
saludatt;
ciamà
i
bei
temp
de
la
guerra
vacca!
Я
хотела
тебя
поприветствовать;
вспомнить
былые
времена
той
проклятой
войны!
Quante
sere
senza
morosa,
quando
andavom
a
ciapàà
i
ciùcch!
Сколько
вечеров
без
девушек,
когда
мы
ходили
ловить
пьяниц!
Si,
ma...
Rino;
gh'è
un′altra
roba:
...và
no
via,
Rino!...
Ciao,
Rino...
ohé!..."
Да,
но...
Рино;
есть
еще
кое-что:
...не
уходи,
Рино!...
Пока,
Рино...
эй!..."
E
me
el
savevi:
l'era
tardi
per
disturbaa
la
gent
И
я
это
знала:
было
уже
поздно
беспокоить
людей,
Ciapaa,
magari,
a
fà
l′amor...
la
gent
che
la
gh'ha
i
so
impegni...
Занятых,
возможно,
любовью...
у
людей
свои
дела...
Si,
ma
emm
faa
anca
la
guerra
insemma,
sott′ai
bomb,
contra
ai
fusilad;
Да,
но
мы
же
вместе
воевали,
под
бомбами,
под
пулями;
Val
pussée
che
on
desmila
lira
in
saccoccia
desmentegà...
Это
стоит
больше,
чем
десять
тысяч
лир,
забытых
в
кармане...
Si,
ma
emm
faa
anca
la
guerra
insemma,
sott'ai
bomb,
contra
ai
fusilad;
Да,
но
мы
же
вместе
воевали,
под
бомбами,
под
пулями;
Val
pussée
che
on
desmila
lira
in
saccoccia
desmentegà
Это
стоит
больше,
чем
десять
тысяч
лир,
забытых
в
кармане.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vincenzo Jannacci
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.