Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Donna Riccia
The Curly Woman
Pigghiate
cu
ti
pare,
Take
her
if
you
want
to,
Si
vo'
ti
sposi,
If
you
want
to
marry
her,
Però
nun
ti
pigghiari
But
don't
take
'Na
donna
riccia.
A
curly
woman.
Cu
ricci
e
ricciteddi
With
curls
and
little
curls
Issa
t'incanta
She
enchants
you
Però
dopo
du'
misi
But
after
two
months
Poi
ti
pianta.
She'll
dump
you.
No,
no,
no,
no,
no,
no.
No,
no,
no,
no,
no,
no.
Picchì
da
ogni
ricciu
Because
from
every
curl
Ti
caccia
'nu
capricciu
She'll
give
you
a
whim
La
donna
riccia
nun
la
vogliu,
no!
I
don't
want
a
curly
woman,
no!
Picchì
da
ogni
ricciu
Because
from
every
curl
Ti
caccia
'nu
capricciu
She'll
give
you
a
whim
La
donna
riccia
nun
la
vogliu,
no!
I
don't
want
a
curly
woman,
no!
Nun
la
vogliu,
nun
la
vogliu,
no!
I
don't
want
her,
I
don't
want
her,
no!
Si
prima
le
ti
vasa
poi
le
ti
lassa
If
at
first
you
kiss
her,
then
she
leaves
you
Nun
ci
capisci
nenti
You
can't
understand
anything
è
comu
matassa.
She's
like
a
tangle.
Te
mbrigghia
e
poi
te
sbrigghia
She
ties
you
up
and
then
unties
you
C'é
cu
'mpazzisci
There
are
those
who
go
crazy
Però
si
te
carizza
tu
t'addurmisci!
But
if
she
caresses
you,
you
fall
asleep!
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Picchì
da
ogni
ricciu
Because
from
every
curl
Ti
caccia
'nu
capricciu
She'll
give
you
a
whim
La
donna
riccia
nun
la
vogliu,
no
I
don't
want
a
curly
woman,
no
Picchì
da
ogni
ricciu
Because
from
every
curl
Ti
caccia
'nu
capricciu
She'll
give
you
a
whim
La
donna
riccia
nun
la
vogliu,
no
I
don't
want
a
curly
woman,
no
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Domenico Modugno
Album
Sconcerto
Veröffentlichungsdatum
03-10-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.