Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Año de Amor (Un Anno D'Amore)
Год любви (Un Anno D'Amore)
Lo
nuestro
se
acabó
Между
нами
всё
кончено,
Y
te
arrepentirás
de
haberle
puesto
fin
И
ты
пожалеешь,
что
поставил
точку
A
un
año
de
amor
В
нашем
годе
любви.
Si
ahora
tú
te
vas
Если
ты
сейчас
уйдешь,
Pronto
descubirás
Скоро
ты
обнаружишь,
Que
los
dias
son
eternos
y
vacíos
sin
mí
Что
дни
бесконечны
и
пусты
без
меня.
Y
de
noche,
y
de
noche
И
ночью,
и
ночью,
Por
no
sentirte
solo
Чтобы
не
чувствовать
себя
одиноким,
Recordarás
el
sabor
de
mis
besos
Ты
вспомнишь
вкус
моих
поцелуев
Y
entenderás
en
un
solo
momento
И
поймешь
в
одно
мгновение,
Un
año
de
amor
Год
любви.
Te
has
parado
a
pensar
Ты
хоть
на
минуту
задумывался,
Lo
que
sucederá
Что
произойдет,
Todo
lo
que
perdemos
Всё,
что
мы
потеряем,
Y
lo
que
sufrirás
И
как
ты
будешь
страдать,
Si
ahora
tú
te
vas
Если
ты
сейчас
уйдешь?
No
recuperarás
Ты
не
вернешь
Los
momentos
felices
que
te
hice
vivir
Счастливые
моменты,
которые
я
тебе
подарила.
Y
de
noche,
y
de
noche
И
ночью,
и
ночью,
Por
no
sentirte
solo
Чтобы
не
чувствовать
себя
одиноким,
Recordarás
nuestros
dís
felices
Ты
вспомнишь
наши
счастливые
дни,
Recordarás
el
sabor
de
mis
besos
Ты
вспомнишь
вкус
моих
поцелуев
Y
entenderás
en
un
solo
momento
И
поймешь
в
одно
мгновение,
Un
año
de
amor
Год
любви.
Y
entenderás
en
un
solo
momento
И
поймешь
в
одно
мгновение,
Un
año
de
amor
Год
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: N. Ferrer, G. Verlor
Album
Todavìa
Veröffentlichungsdatum
21-09-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.