Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Casa Encima del Mundo
Дом Над Миром
Amor,
non
piangere
perché
Любимый,
не
плачь,
ведь
Se
questo
mondo
non
ha
sorrisi
per
me
Если
в
этом
мире
нет
для
меня
улыбок,
Ringrazio
il
cielo
di
avermi
dato
già
te,
già
te
Я
благодарю
небо
за
то,
что
оно
уже
дало
мне
тебя,
тебя.
Vedrai,
che
un
giorno
cambierà
Увидишь,
однажды
всё
изменится,
Verrà
un
mattino
e
a
svegliarti
verrà
Настанет
утро,
и
разбудит
тебя,
Andremo
via
nella
mia
casa
io
e
te,
io
te
Мы
уйдем
в
мой
дом,
я
и
ты,
я
и
ты.
La
nostra
casa
in
cima
al
mondo
Наш
дом
на
вершине
мира,
E
quando
tu
verrai
И
когда
ты
придёшь,
Leggera
se
ne
andrà
Легко
она
уйдет,
Nel
cielo
volerà
con
noi
В
небо
взлетит
с
нами
La
nostra
casa
in
cima
al
mondo
Наш
дом
на
вершине
мира,
La
terra
girerà
Земля
будет
вращаться,
Lontana
più
che
mai
Дальше,
чем
когда-либо,
E
tu
la
scorderai
con
me
И
ты
забудешь
её
со
мной.
Amor,
non
piangere
mai
più
Любимый,
никогда
больше
не
плачь,
Gli
innamorati
non
sono
poveri
mai
Влюбленные
никогда
не
бывают
бедны,
Amore
mio
devi
sperare
con
me,
con
me
Мой
любимый,
ты
должен
надеяться
вместе
со
мной,
со
мной.
Andremo
via
nella
mia
casa
io
e
te,
io
te
Мы
уйдем
в
мой
дом,
я
и
ты,
я
и
ты.
La
nostra
casa
in
cima
al
mondo
Наш
дом
на
вершине
мира,
E
quando
tu
verrai
И
когда
ты
придёшь,
Leggera
se
ne
andrà
Легко
она
уйдет,
Nel
cielo
volerà
con
noi
В
небо
взлетит
с
нами,
Con
noi,
con
noi,
con
noi.
С
нами,
с
нами,
с
нами.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Donaggio Giuseppe, Pallavicini Vito
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.