Minniva feat. Fraser Edwards - Africa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Africa - Fraser Edwards , Minniva Übersetzung ins Russische




Africa
I hear the drums echoing tonight
Я слышу барабаны эхом сегодня вечером
But she hears only whispers of some quiet conversation
Но она слышит только шепот какого-то тихого разговора
She's coming in, 12:30 flight
Она прилетает, рейс в 12:30.
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Залитые лунным светом крылья отражают звезды, ведущие меня к спасению.
I stopped an old man along the way
Я остановил старика по пути
Hoping to find some long forgotten words or ancient melodies
В надежде найти давно забытые слова или древние мелодии
He turned to me as if to say, "Hurry boy, it's waiting there for you"
Он повернулся ко мне, как бы говоря: Поторопись, мальчик, он тебя там ждет.
It's gonna take a lot to take me away from you
Потребуется много времени, чтобы увести меня от тебя
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Нет ничего, что могли бы сделать сто человек или больше.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке
Gonna take some time to do the things we never had
Понадобится время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
The wild dogs cry out in the night
Дикие собаки кричат в ночи
As they grow restless, longing for some solitary company
Когда они становятся беспокойными, тоскующими по какой-то одинокой компании
I know that I must do what's right
Я знаю, что я должен делать то, что правильно
As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
Точно так же, как Килиманджаро возвышается, как Олимп, над Серенгети.
I seek to cure what's deep inside
Я пытаюсь вылечить то, что глубоко внутри
Frightened of this thing that I've become
Испуганный этой вещью, которой я стал
It's gonna take a lot to drag me away from you
Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Нет ничего, что могли бы сделать сто человек или больше.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке
Gonna take some time to do the things we never had
Понадобится время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
Hurry boy, she's waiting there for you
Торопитесь, мальчик, она ждет вас там
It's gonna take a lot to drag me away from you
Потребуется много времени, чтобы оттащить меня от тебя
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Нет ничего, что могли бы сделать сто человек или больше.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке
(I bless the rain)
благословляю дождь)
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке
(I bless the rain)
благословляю дождь)
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке
(Ah, gonna take the time)
(Ах, собираюсь потратить время)
Gonna take some time to do the things we never had
Понадобится время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.





Autoren: David Paich, Jeffrey T. Porcaro

Minniva feat. Fraser Edwards - Africa
Album
Africa
Veröffentlichungsdatum
17-07-2018

1 Africa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.