Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parliamo
di
progetti
se
ti
va
Поговорим
о
планах,
если
желаешь.
Vuoi
vivere
una
vita
insieme
a
me
Хочешь
прожить
жизнь
вместе
со
мной?
Mi
parli
di
coraggio
e
volontà
Ты
говоришь
о
смелости
и
воле,
E
cerchi
con
affanno
il
mio
domani
И
лихорадочно
ищешь
мое
завтра,
Con
tanta
e
tanta
voglia
di
amare
С
огромным
желанием
любить.
Che
cosa
vuoi
che
voglia
dire
amare
Что,
по-твоему,
значит
любить?
La
vita
programmata
è
forse
amare
Разве
распланированная
жизнь
– это
любовь?
Domani
è
ancora
uguale
Завтра
все
так
же.
Non
basta
aver
vent'anni
per
amare
Двадцати
лет
недостаточно,
чтобы
любить.
Illudersi
che
insieme
sia
migliore
Обманывать
себя,
что
вместе
будет
лучше,
E
poi
sentirsi
male
А
потом
чувствовать
себя
плохо.
E
come
sai
И
как
ты
знаешь,
Un
giorno
mangia
l'altro
ed
hai
l'età
День
за
днем
проходит,
и
ты
достигаешь
возраста,
Diritto
di
votare
e
dire
no
Когда
имеешь
право
голосовать
и
говорить
"нет",
Bisogno
di
campare
e
dire
sì
Нуждаешься
в
жизни
и
говоришь
"да".
Poi
cerchi
l'evasione
più
banale
Потом
ищешь
самое
банальное
спасение,
Oppure
esplodi,
addio
domani
Или
взрываешься,
прощай,
завтра.
Che
cosa
vuoi
che
voglia
dire
amare
Что,
по-твоему,
значит
любить?
La
noia
quotidiana
è
forse
amare
Разве
ежедневная
скука
– это
любовь?
Domani
è
ancora
uguale
Завтра
все
так
же.
Volersi
ad
ogni
costo
non
è
amare
Желать
друг
друга
любой
ценой
– это
не
любовь.
Illudersi
che
sia
se
fai
l'amore
Обманывать
себя,
что
это
так,
если
занимаешься
любовью,
E
poi
sentirsi
male
А
потом
чувствовать
себя
плохо.
Volersi
ad
ogni
costo
non
è
amare
Желать
друг
друга
любой
ценой
– это
не
любовь.
Illudersi
che
sia
se
fai
l'amore
Обманывать
себя,
что
это
так,
если
занимаешься
любовью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: P.finà, S.ortone
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.