Mirai - Volám - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Volám - Live - MiraiÜbersetzung ins Englische




Volám - Live
I'm Calling - Live
Je ráno, jdu spát
It's morning, I'm going to sleep
Nevím, co je dneska za den
I don't know what day it is today
Nechci se ptát
I don't want to ask
Jestli life, co teď mám, mám rád
If I like the life I have now
Krev v žilách, opilá
Blood in my veins, intoxicated
Nenahradí mi to tebe, i když teče dál
It won't replace you, even though it keeps flowing
Kde mám?
Where are you?
Volám
I'm calling
Doufám, že ještě uvidím
I hope I'll see you again
I když ti dávno asi nechybím
Even though I know you probably don't miss me anymore
Někdy chci jít k tobě domů
Sometimes I want to go to your house
Ležet v peřinách
Lie in the blankets
Šeptat ti ty básně
Whisper those poems to you
Co byly jen o nás
That were only about us
Někdy na to myslím
Sometimes I think about it
Asi trochu moc
Probably a little too much
Ze sna se budím
I wake up from the dream
Volám ti o pomoc
I'm calling for your help
Někdy chci jít k tobě domů
Sometimes I want to go to your house
Ležet v peřinách
Lie in the blankets
Šeptat ti ty básně
Whisper those poems to you
Co byly jen o nás
That were only about us
Někdy na to myslím
Sometimes I think about it
Asi trochu moc
Probably a little too much
Ze sna se budím
I wake up from the dream
Volám ti o pomoc
I'm calling for your help
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
V hlavě lítáš, i když svítá
You're running through my head, even though it's dawn
Mívám ty stavy
I have these states
Jak po litru kávy
Like after a liter of coffee
Z rádia slyším sametovou
I hear velvet from the radio
A zas v tom plavu, jako dřív s tebou
And I'm floating in it again, like I used to with you
V hlavě lítáš, i když svítá
You're running through my head, even though it's dawn
Mívám ty stavy
I have these states
Jak po litru kávy
Like after a liter of coffee
V koupelně vidím pořád nahou
I still see you naked in the bathroom
Zas v tom plavu, jako dřív s tebou
I'm floating in it again, like I used to with you
Bylo, bylo, bylo toho moc
It was, it was, it was too much
I tak ti děkuju a dobrou noc
Still, thank you and good night
Někdy chci jít k tobě domů
Sometimes I want to go to your house
Ležet v peřinách
Lie in the blankets
Šeptat ti ty básně
Whisper those poems to you
Co byly jen o nás
That were only about us
Někdy na to myslím
Sometimes I think about it
Asi trochu moc
Probably a little too much
Ze sna se budím
I wake up from the dream
Volám ti o pomoc
I'm calling for your help
Někdy chci jít k tobě domů
Sometimes I want to go to your house
Ležet v peřinách
Lie in the blankets
Šeptat ti ty básně
Whisper those poems to you
Co byly jen o nás
That were only about us
Někdy na to myslím
Sometimes I think about it
Asi trochu moc
Probably a little too much
Ze sna se budím
I wake up from the dream
Volám ti o pomoc
I'm calling for your help
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
Někdy chci jít k tobě domů
Sometimes I want to go to your house
Ležet v peřinách
Lie in the blankets
Šeptat ti ty básně
Whisper those poems to you
Co byly jen o nás
That were only about us
Někdy na to myslím
Sometimes I think about it
Asi trochu moc
Probably a little too much
Ze sna se budím
I wake up from the dream
Volám ti o pomoc
I'm calling for your help
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling
Volám, volám, volám
I'm calling, calling, calling





Autoren: Mirai Navratil, Ondrej Fiedler


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.