Mirai feat. Ben Cristovao - POJĎ KE MNĚ BLÍŽ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

POJĎ KE MNĚ BLÍŽ - Ben Cristovao , Mirai Übersetzung ins Englische




POJĎ KE MNĚ BLÍŽ
COME CLOSER TO ME
Po včerejšku zdá se mi to jako bych
It seems like yesterday I met you for the first time
Dlouho nepotkal holku jako ty
I've never met a girl like you before
Žádná nebyla tak moc funky
No one has ever been so funky
Žádná nesnědla všechno jako ty
No one has ever eaten everything like you
párkrát jsme se probudili spolu
We've woken up together a few times now
Neřešili nic, jenom kdy musíme domů
Not worrying about anything, just when we have to go home
jsem ti dal zkušenosti
I gave you experience
Tys mi dala školu
You schooled me
Školu a pochopil, kdo je tu za kotvu...
Schooled me and I realized who's the anchor here...
Nech se unášet
Let yourself go
Kamkoliv jdem
Wherever we go
Neotvírej oči dokud tam nebudem (dokud tam nebudem)
Don't open your eyes until we get there (until we get there)
A ty jsi zázrak
And you're a miracle
Nezkoumám proč
I don't ask why
Bůhví, kdo řídí tenhle kolotoč
Who knows who's driving this carousel
Neotvírej oči dokud tam nebudem
Don't open your eyes until we get there
Tak pojď ke mně blíž
Come closer to me
Bude to lepší než kdy dřív
It will be better than ever before
Ne, tohle ráno nás nerozdělí
No, this morning will not separate us
Tak pojď ke mně blíž
Come closer to me
Bude to lepší než kdy dřív
It will be better than ever before
Zamlouvám si všechna rána
I'm reserving all the mornings
do konce dní
Until the end of days
Máme svobodu,
We have freedom,
Tak můžeš si jet klidně na konec světa
So you can go to the end of the world
Ty můžeš, co baví
You can do whatever you want
Karibik, Tokio, Abu Dhabí
The Caribbean, Tokyo, Abu Dhabi
Ale můžeš mít teď a tady
But you can have me right here and now
Tak neposílej tak moc... tam
So don't send me away so much... over there
Jinak se do toho zamotám
Otherwise I'll get caught up in it
Budu se točit
I'll spin around
A hledat jen východ,
And look for the east,
Kde budeš ty, slunce a víno
Where you'll be, the sun and the wine
Nech se unášet
Let yourself go
Kamkoliv jdem
Wherever we go
Neotvírej oči dokud tam nebudem
Don't open your eyes until we get there
A ty jsi zázrak
And you're a miracle
Nezkoumám proč
I don't ask why
Bůhví, kdo řídí tenhle kolotoč
Who knows who's driving this carousel
Neotvírej oči dokud tam nebudem
Don't open your eyes until we get there
Tak pojď ke mně blíž
Come closer to me
Bude to lepší než kdy dřív
It will be better than ever before
Ne, tohle ráno nás nerozdělí
No, this morning will not separate us
Pojď ke mně blíž
Come closer to me
Bude to lepší než kdy dřív
It will be better than ever before
Zamlouvám si všechna rána
I'm reserving all the mornings
do konce dní
Until the end of days
Listen
Listen
Kdy jsme naposledy měli čas
When was the last time we had some time
Jen pro nás
Just for us
A neřešili nic
And didn't worry about anything
Jen leželi doma
Just lay at home
Láska na gauči
Love on the couch
A pak znova
And then again
Přemejšleli nad tím, kam se poletí
Thinking about where we'll go
Ale aj k nám přiletěla
But it came to us
Moc zlá doba
Pretty evil time
I když to není fér
Even though it's not fair
Teď jsme na to oba
Now we're in it together
Ukaž mi ten úsměv
Show me that smile
Hm, bejby no tak
Hm, come on baby
Mysli na to, kam se poletí, pojď...
Think about where we'll go, come on...
Tak pojď ke mně blíž
Come closer to me
Bude to lepší než kdy dřív
It will be better than ever before
Ne, tohle ráno nás nerozdělí
No, this morning will not separate us
Pojď ke mně blíž
Come closer to me
Bude to lepší než kdy dřív
It will be better than ever before
Zamlouvám si všechna rána
I'm reserving all the mornings
do konce dní
Until the end of days






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.