Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Get a Gun
Время обзавестись ружьём
My
neighbor′s
car
got
stole
last
night
Прошлой
ночью
у
соседа
угнали
машину
Right
out
of
his
driveway
Прямо
с
подъездной
дорожки
We
heard
the
dog
'a
barking
Мы
слышали,
как
лаяла
собака
We
never
paid
them
any
mind
Мы
не
обратили
на
это
внимания
And
Mary
says
she′s
gonna
lock
the
door
А
Мэри
говорит,
что
теперь
будет
запирать
дверь
From
now
on
when
we
go
away
Каждый
раз,
когда
мы
будем
уезжать
I've
been
walking
around
this
farm
Я
брожу
по
этой
ферме
Wondering
if
it's
time
И
думаю,
не
пора
ли
Time
to
get
a
gun
Время
обзавестись
ружьём
That′s
what
I
been
thinkin′
Вот
о
чём
я
думаю
I
could
afford
one
if
I
did
Я
могла
бы
себе
его
позволить,
если
бы
Just
a
little
less
drinkin
Чуть
меньше
выпивала
Time
to
put
something
between
Пора
поставить
что-то
между
Me
and
the
sun
Мной
и
солнцем
When
the
talking
is
over
Когда
разговоры
закончатся
It's
time
to
get
a
gun
Настанет
время
обзавестись
ружьём
Last
week
a
government
man
was
there
На
прошлой
неделе
какой-то
чиновник
был
здесь
When
I
walked
out
of
my
back
door
Когда
я
вышла
из
задней
двери
He
said
"I′m
sorry
to
bother
you
ma'am"
Он
сказал:
"Прошу
прощения,
мэм"
It
don′t
matter
anymore
Это
уже
не
имеет
значения
'Cause
even
while
we′re
talking
Потому
что
даже
пока
мы
говорим
Right
here
where
we
stand
Прямо
здесь,
где
мы
стоим
They're
making
plans
for
a
four-lane
highway
Они
планируют
четырёхполосную
автостраду
And
a
big
ole
overpass
И
огромную
эстакаду
Time
to
get
a
gun
Время
обзавестись
ружьём
That's
what
I
been
thinkin′
Вот
о
чём
я
думаю
I
could
afford
one
if
I
did
Я
могла
бы
себе
его
позволить,
если
бы
Just
a
little
less
drinkin′
Чуть
меньше
выпивала
Time
to
put
something
between
Пора
поставить
что-то
между
Me
and
the
sun
Мной
и
солнцем
When
the
talking
is
over
Когда
разговоры
закончатся
It's
time
to
get
a
gun
Настанет
время
обзавестись
ружьём
Mary
says
she′s
worried
Мэри
говорит,
что
беспокоится
About
herself
and
her
kids
О
себе
и
своих
детях
She's
never
known
anybody
had
a
gun
Она
никогда
не
знала
никого,
у
кого
было
ружьё
And
her
daddy
never
did
И
у
её
отца
никогда
не
было
Well
I
think
it
should
be
up
to
me
Ну,
я
думаю,
это
должно
зависеть
от
меня
′Cause
when
it's
all
said
and
done
Потому
что,
в
конце
концов,
Somebody′s
gotta
walk
into
the
night
Кто-то
должен
выйти
в
ночь
And
I'm
gonna
be
that
one
И
этим
кем-то
буду
я
Time
to
get
a
gun
Время
обзавестись
ружьём
That's
what
I
been
thinkin′
Вот
о
чём
я
думаю
I
could
afford
one
if
I
did
Я
могла
бы
себе
его
позволить,
если
бы
Just
a
little
less
drinkin′
Чуть
меньше
выпивала
Time
to
put
something
between
Пора
поставить
что-то
между
Me
and
the
sun
Мной
и
солнцем
When
the
talking
is
over
Когда
разговоры
закончатся
It's
time
to
get
a
gun
Настанет
время
обзавестись
ружьём
When
the
party
is
over
Когда
вечеринка
закончится
It′s
time
to
get
a
gun
Настанет
время
обзавестись
ружьём
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maher Brian Dean, Nemmers Emily Marie, Stover Jeremy S
Album
Revolution
Veröffentlichungsdatum
24-09-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.