Mirèle - Колыбельная - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Колыбельная - MirèleÜbersetzung ins Englische




Колыбельная
Lullaby
Птица моя, гладки перья
My bird, your feathers are so soft
Где тебя носило столько?
Where have you been flying for so long?
Где же ты была?
Where have you been?
Птица моя, гладки перья
My bird, your feathers are so soft
Где тебя носило столько?
Where have you been flying for so long?
Где же ты была?
Where have you been?
У-у-у-у-у, у-у-у-у
U-u-u-u-u, u-u-u-u
У-у-у-у-у, у-у-у-у
U-u-u-u-u, u-u-u-u
Птица моя, душенька родная
My bird, my dear
Пролетев над миром света
After flying over the world of light
В руки мне пала
You have fallen into my hands
У-у-у-у-у, у-у-у-у
U-u-u-u-u, u-u-u-u
Белым цветом расписала
You have painted me with white
Плачет, но сильна
You are crying, but you are strong
У-у-у-у-у, у-у-у-у
U-u-u-u-u, u-u-u-u
У-у-у-у-у, у-у-у-у
U-u-u-u-u, u-u-u-u





Autoren: ева гурари


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.