Mirella Freni feat. Luciano Pavarotti, National Philharmonic Orchestra & Riccardo Chailly - William Tell: "Tutto Apprendi, O Sventurato" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




William Tell: "Tutto Apprendi, O Sventurato"
Вильгельм Телль: "Всё возьми, несчастный"
Tutto prendi, o sventurato, Il segreto del mio cor!
Всё возьми, несчастный, тайну моего сердца!
Tutto prendi, o sventurato, Il segreto del mio cor!
Всё возьми, несчастный, тайну моего сердца!
Per te solo fu mia gatto, Per te palpito d'amor!
Лишь для тебя был мой взор, для тебя бьётся сердце от любви!
Per te solo fu mia gatto, Per te palpito d'amor!
Лишь для тебя был мой взор, для тебя бьётся сердце от любви!
Ah!
Ах!
Per te solo fu mia gatto, Per te palpito d'amor!
Лишь для тебя был мой взор, для тебя бьётся сердце от любви!
Ah!
Ах!
Per te solo fu mia gatto, Per te palpito d'amor!
Лишь для тебя был мой взор, для тебя бьётся сердце от любви!
Per te solo fu mia gatto, Per te palpito d'amor!
Лишь для тебя был мой взор, для тебя бьётся сердце от любви!
Sol per te, sol per te, Per te palpito d'amor!
Лишь для тебя, лишь для тебя, для тебя бьётся сердце от любви!
Per te palpito d'amor!
Для тебя бьётся сердце от любви!
Se tu m'amicia all'affetto Puoi risponder del mio
Если ты друг моей привязанности, можешь ответить за моё
Cor Una speme aver in petto Io potrò di pace ancor
Сердце, надежду иметь в груди смогу я обрести мир вновь
Ma fra noi qualmai distanza Quanti ostacoli vi son?
Но между нами какая дистанция? Сколько препятствий есть?
Ma fra noi qualmai distanza Quanti ostacoli vi son?
Но между нами какая дистанция? Сколько препятствий есть?
Ah!
Ах!
Se tu m'amicia all'affetto Puoi risponder del mio core
Если ты друг моей привязанности, можешь ответить за моё сердце
Una speme aver in petto Io potrò di pace
Надежду иметь в груди смогу я обрести мир
Ancor Sì, sì, di pace, di pace ancor
Вновь Да, да, мира, мира вновь
Ah!
Ах!
Una speme, una speme Di pace ancor
Надежду, надежду мира вновь
Ah!
Ах!
Una speme, una speme Di pace ancor
Надежду, надежду мира вновь
Sì, sì, di pace ancor
Да, да, мира вновь
Sì, sì, di pace ancor
Да, да, мира вновь
Ma fra noi qualmai distanza?
Но между нами какая дистанция?
Quanti ostacoli vi son?
Сколько препятствий есть?
Oh, non perder la speranza, tutto il ciel ti detenta
О, не теряй надежду, всё небо тебя поддержит
Tutto il ciel ti detenta
Всё небо тебя поддержит
Cari onesti e dolci accenti di piacer colmarà il cor
Милые честные и нежные речи наслажденьем наполнят сердце
Posso amar lucoi momenti, troverò di gioia il amor
Могу любить твои мгновенья, найду радость и любовь
Posso amar lucoi momenti, posso amar
Могу любить твои мгновенья, могу любить
Lucoi momenti di gioia, di gioia e d'amor
Твои мгновенья радости, радости и любви
Cari onesti e dolci accenti di piacer colmarà il cor
Милые честные и нежные речи наслажденьем наполнят сердце
Cari onesti e dolci accenti di piacer colmarà il cor
Милые честные и нежные речи наслажденьем наполнят сердце
Posso amar lucoi momenti di gioia e amor
Могу любить твои мгновенья радости и любви
Cari onesti e dolci accenti li piacer colmarà il cor
Милые честные и нежные речи наслажденьем наполнят сердце
Che piacer sento in sé, che piacer sento in
Какое наслажденье чувствую в себе, какое наслажденье чувствую в себе
Di piacer non è la ete col fate al mio cor
Наслажденью нет предела с судьбой для моего сердца
Cari onesti e dolci accenti li piacer colmarà il cor
Милые честные и нежные речи наслажденьем наполнят сердце
Che piacer sento in sé, che piacer sento in
Какое наслажденье чувствую в себе, какое наслажденье чувствую в себе
Di piacer non è la ete col fate al mio cor
Наслажденью нет предела с судьбой для моего сердца
Che piacer sento in sé, di piacer non è la ete col fate al mio cor
Какое наслажденье чувствую в себе, наслажденью нет предела с судьбой для моего сердца
Che piacer sento in sé, di piacer non è la ete col fate al mio cor
Какое наслажденье чувствую в себе, наслажденью нет предела с судьбой для моего сердца
Che piacer sento in sé, di piacer non è la ete col fate al mio cor
Какое наслажденье чувствую в себе, наслажденью нет предела с судьбой для моего сердца
Che piacer sento in sé, di piacer non è la ete col fate
Какое наслажденье чувствую в себе, наслажденью нет предела с судьбой
Al mio cor.'Vidi al campo della gloria l'oria conquistar
Для моего сердца. Видела на поле славы лавры завоёвывать
Quando pregno di vittoria cesserò'sta infelice anima
Когда исполненный победой прекратится этот страдальческий дух
Oh!
О!
Mi piacer
Мне отрадно
Oh!
О!
Mi piacer
Мне отрадно
Oh!
О!
Mi piacer
Мне отрадно
Oh!
О!
Mi piacer
Мне отрадно
Oh!
О!
Mi piacer
Мне отрадно
Vidi al campo della gloria l'oria conquistar quando
Видела на поле славы лавры завоёвывать когда
Il sol con la vittoria la mia testa venitar
Солнце с победой мою голову увенчает
Vidi al campo della gloria l'oria conquistar quando
Видела на поле славы лавры завоёвывать когда
Il sol con la vittoria la mia testa venitar quando
Солнце с победой мою голову увенчает когда
Il sol con la vittoria la mia testa venitar
Солнце с победой мою голову увенчает
Quando il sol con la vittoria- Quando il
Когда солнце с победой- Когда
Sol con la vittoria- Si l'avverar mi ditar
Солнце с победой- Да, свершение мне предрекает
Il cuore che t'ama sol cerca, sol brama di viver con te ma questa
Сердце, что любит тебя, лишь ищет, лишь жаждет жить с тобой но эта
Speranza che sola m'avanza che sola m'avanza ia sempre con me
Надежда, что лишь мне остаётся, что лишь мне остаётся всегда со мной
Ma questa speranza che sola m'avanza
Но эта надежда, что лишь мне остаётся
Che sola m'avanza ia sempre con me
Что лишь мне остаётся всегда со мной
Vien dal campo della gloria- Sì, vidi al campo della gloria-
Приди с поля славы- Да, видела на поле славы-
Vidi al campo della gloria il conquistar- Sì, vidi al campo della
Видела на поле славы завоёвывать- Да, видела на поле
Gloria- Quando il pregno di vittoria cesserà'sta infelice anima
Славы- Когда исполненный победой прекратится этот страдальческий дух
Il cuore che t'ama sol cerca, sol brama, sol cerca
Сердце, что любит тебя, лишь ищет, лишь жаждет, лишь ищет
Sol brama di viver con te ma questa speranza che
Лишь жаждет жить с тобой но эта надежда что
Sola m'avanza che sola m'avanza ia sempre con me
Лишь мне остаётся что лишь мне остаётся всегда со мной
Ma questa speranza che sola m'avanza
Но эта надежда, что лишь мне остаётся
Che sola m'avanza ia sempre con me
Что лишь мне остаётся всегда со мной
Ma questa speranza che sola m'avanza
Но эта надежда, что лишь мне остаётся
Che sola m'avanza ia sempre con me
Что лишь мне остаётся всегда со мной
Ma questa speranza che sola m'avanza
Но эта надежда, что лишь мне остаётся
Che sola m'avanza ia sempre con me
Что лишь мне остаётся всегда со мной
Ma questa speranza che sola m'avanza che sola m'avanza ia
Но эта надежда, что лишь мне остаётся что лишь мне остаётся всегда
Sempre con me, sempre con te, sempre con me, sempre con me
Со мной, всегда с тобой, всегда со мной, всегда со мной
Con te
С тобой
Al pompieri separiamoci
В час расставания расстанемся
Potrò vederti ancora?
Смогу ли увидеть тебя снова?
Al nuovo giorno
На новый день
Oh, gioia!
О, радость!
Quando sorga l'aurora l'antico tempietto al
Когда взойдёт заря, в древнем храме пред
Cospetto di Dio da te riceverò l'ultimo addio
Ликом Бога от тебя получу последнее прости
Oh, suprema bontà!
О, высшее благо!
Forza in lasciarti
Силы, чтобы оставить тебя
Oh!
О!





Autoren: Tommy Scott, Victor Jos Etienne Jouy De, Gioachino Rossini, Louis Florent Bis Hippolyte


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.