楊千嬅 - 吻所有女孩 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

吻所有女孩 - 楊千嬅Übersetzung ins Englische




吻所有女孩
Kiss All the Girls
和你若说个颠三倒四便很风趣
If I say something silly and nonsensical to you, it's likely to be funny
如要共你讲巴哈恐怕说不到一句
But If I try to talk to you about Bach, I probably won't get past the first sentence
凭你六尺兼很英俊
Even though you're six feet tall and handsome
尽管修养无法登对
Despite the fact that our intellects are mismatched
都想一醉叙两叙
I still want to get drunk and talk to you for a while
为贪恋你的帅
Because I crave your good looks
喜欢你得一个道理
I have a reason for liking you
欣赏你因我也唯美
I admire you because I am also beautiful
得到你得不到趣味
But there's no fun in having you
如若还有这么多爱
If I'm going to have that much love
让我捐给知己与及自己
Let me give it to my close friends and myself
常痛恨我好姊妹比你更懂得我
I often hate that my girlfriends understand me better than you do
如要赴你讲真想跟老死通顶好过
If I were to base my decision on our mental connection, I'd rather talk to my best friend all night long
纯粹为美色沟通不到
We have absolutely nothing in common except for your superficial beauty
怎捐输爱情也出错
How could I have been so wrong about love?
相恋需要重美貌
Falling in love is supposed to be about appearance
重思想我想错
Not intellect. I guess I was mistaken
喜欢你得一个道理
I have a reason for liking you
欣赏你因我也唯美
I admire you because I am also beautiful
得到你得不到趣味
But there's no fun in having you
如若还有这么多爱
If I'm going to have that much love
让我捐给知己与及自己
Let me give it to my close friends and myself
还是别贪玩依我宗旨做人
But I shouldn't be so frivolous. I should stick to my principles
宁愿吻姊妹的脸未算过份
I'd rather kiss my sister on the cheek. It wouldn't be so bad
宁愿助养着贫童造访抚吻
I'd rather support and kiss an orphaned child
其实爱和爱情
Love and romance
很接近(喜欢你)
Are very close (I like you)
喜欢你喜欢到要忘记
I like you, I like you so much that I want to forget about you
欣赏你欣赏到叹大气
I admire you, I admire you so much that I sigh
不想跟你日夜游置地
I don't want to spend my days and nights with you
如若还有这么多爱
If I'm going to have that much love
让我捐给非洲也是唯美
Let me give it to Africa. That would be nice, too.
将爱赠给知己
I'll give my love to my close friends
和我分享女人滋味
And we'll share all the good things in life together
没有男士可
There's no man for that





Autoren: Xi Lin, Kwok Yin Chow


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.