Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
en
Tel
Aviv,
frente
a
aquel
mar
azul,
Это
случилось
в
Тель-Авиве,
у
того
самого
голубого
моря,
Te
vi
partir
mientras
yo
me
sentía
morir.
Я
видела,
как
ты
уходишь,
и
мне
казалось,
что
я
умираю.
Sí,
tú
dijiste:
"Así
terminó
Да,
ты
сказал:
"Так
закончилось
Este
breve
y
bello
amor
que
la
guerra
tronchó".
Это
короткое
и
прекрасное
чувство,
которое
война
оборвала".
¿Qué
será
de
ti?
Что
с
тобой
стало?
Otra
vez
a
mí?
Ко
мне
снова?
Ese
fue
tu
adiós,
un
simple:
"Shalom".
Это
было
твоим
прощанием,
простое:
"Shalom".
Ese
fue
tu
adiós,
un
simple:
"Shalom".
Это
было
твоим
прощанием,
простое:
"Shalom".
Sin
el
"La,
la,
la",
Без
"Ла,
ла,
ла",
Ye,
ye,
ye,
ye,
yeah,
Йе,
йе,
йе,
йе,
да,
No
puedo
vivir.
Я
не
могу
жить.
Sin
el
"La,
la,
la",
Без
"Ла,
ла,
ла",
Ye,
ye,
ye,
ye,
yeah,
Йе,
йе,
йе,
йе,
да,
No
puedo
vivir.
Я
не
могу
жить.
¿Qué
será
de
ti?
Что
с
тобой
стало?
Otra
vez
a
mí?
Ко
мне
снова?
Ese
fue
tu
adiós,
un
simple:
"Shalom".
Это
было
твоим
прощанием,
простое:
"Shalom".
Te
diré
otra
vez,
al
volverte
a
ver
Скажу
я
это
снова,
когда
увижу
тебя
Sin
el
"La,
la,
la",
Без
"Ла,
ла,
ла",
Ye,
ye,
ye,
ye,
yeah,
Йе,
йе,
йе,
йе,
да,
No
puedo
vivir.
Я
не
могу
жить.
Sin
el
"La,
la,
la"
yo
sufro,
Без
"Ла,
ла,
ла"
мне
так
тяжело,
La,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
No
puedo
vivir.
Я
не
могу
жить.
Sin
el
"La,
la,
la"
yo
sufro,
Без
"Ла,
ла,
ла"
мне
так
тяжело,
La,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
No
puedo
vivir.
Я
не
могу
жить.
Sin
el
"La,
la,
la"
yo
sufro,
Без
"Ла,
ла,
ла"
мне
так
тяжело,
La,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
No
puedo
vivir.
Я
не
могу
жить.
Sin
el
"La,
la,
la"
yo
sufro,
Без
"Ла,
ла,
ла"
мне
так
тяжело,
La,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
No
puedo
vivir.
Я
не
могу
жить.
Sin
el
"La,
la,
la"...
Без
"Ла,
ла,
ла"...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Larry Murray
Album
Mirla
Veröffentlichungsdatum
22-03-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.