Mirror - The Beautiful Game (NowTV 2020歐洲國家盃主題曲) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




The Beautiful Game (NowTV 2020歐洲國家盃主題曲)
Das schöne Spiel (NowTV UEFA Euro 2020 Theme Song)
The more we get together
Je mehr wir zusammenkommen
Together, together
Zusammen, zusammen
The more we get together
Je mehr wir zusammenkommen
The happier we'll be
Desto glücklicher werden wir sein
I'm about to make it hot in a minute
Ich mach es gleich richtig heiß für dich
Everybody been staring for a minute
Alle starren schon eine Weile auf dich
Yeah blazing up to the sky
Yeah, lodernd hoch zum Himmel
Everybody gotta work it for a try
Jeder muss es versuchen für dich
Nah can't beat my soul
Nah, kann meine Seele nicht schlagen
Never settled gonna make a goal
Nie zufrieden, werde ein Tor machen
Faking to the right and fading back
Nach rechts faken und zurückfallen
Gotta show you what I've got. Take my snap
Muss dir zeigen, was ich habe. Nimm meinen Schnappschuss
捱過那奮鬥 來到這決鬥 由技術和藝術成就
Überstanden den Kampf, gekommen zum Duell, durch Technik und Kunst erreicht
皇控制節奏 神降世撲救 太珍惜眾出色對手
Kontrolle den Rhythmus, der Gott kommt zum Retten, schätze die großartigen Gegner
埋門一腳踢開包袱 全場逼搶偷到滿足
Torabschluss befreit von der Last, Pressing überall gibt Befriedigung
如圍城中天空太污濁 從場內借幸福
Wie im belagerten Stadt der Himmel zu trüb, leihe Glück vom Feld
Everybody kick off the game right now!
Everybody kick off the game right now!
Na na na na na na na na na na na na!
Na na na na na na na na na na na na!
交出優美組織 每一腳傑作
Zeige elegantes Zusammenspiel, jedes Kunstwerk
Na na na na na na na na na na na na!
Na na na na na na na na na na na na!
感激這片草
Dankbar für diesen Rasen
送我剎那的天堂
Schenkt mir den Himmel im Augenblick
集結著豪傑 就算力竭
Versammelt Helden, selbst erschöpft
未怕波折 鬥志連結
Keine Angst vor Rückschlägen, verbinde den Kampfgeist
意志 同步 戰意 盡情發洩
Nutze Willen, synchronisiere Entschlossenheit, lass alles raus
轟烈 寫下輝煌一頁
Feurig, schreibe eine glorreiche Seite
集合 同路人 夢想 注入各路人能量
Vereint, Mitstreiter, Träume, fülle alle mit Energie
擊掌 鼓掌 聲勢透徹響氣勢萬象
Abklatschen, Applaus, durchdringender Klang, gewaltige Ausstrahlung
硬仗贏得漂亮 有你遇強愈強
Harte Schlacht gewonnen, schön, wirst stärker mit jedem starken Gegner
融化眾國界 團結我世界 憑運動人自動強大
Schmelze Landesgrenzen, vereine meine Welt, durch Sport wächst man automatisch
懷鐵血氣派 尋智勇美態 哨子聲叫紛爭瓦解
Mit eisernem Mut, suche nach Mut und Schönheit, der Pfiff lässt Konflikte zerfallen
埋門一腳踢開包袱 全場逼搶偷到滿足
Torabschluss befreit von der Last, Pressing überall gibt Befriedigung
如圍城中找不到歸屬 從場內借幸福
Wie in der Stadt找不到Zugehörigkeit, leihe Glück vom Feld
Everybody kick off the game right now!
Everybody kick off the game right now!
Na na na na na na na na na na na na!
Na na na na na na na na na na na na!
譜出一片彩色 美得似幻覺
Erschaffe ein Farbenspiel, schön wie eine Illusion
Na na na na na na na na na na na na!
Na na na na na na na na na na na na!
感激這片草 送我這剎那
Dankbar für diesen Rasen, schenkt mir diesen Augenblick
The more we get together, together, together
The more we get together, together, together
The more we get together, the happier we'll be
The more we get together, the happier we'll be
Everybody kick off the game right now!
Everybody kick off the game right now!
球迷同聲歡呼!球迷全體瘋狂!
Fans jubeln gemeinsam! Fans werden alle verrückt!
譜出一片彩色 美得似幻覺(get together, come on)
Erschaffe ein Farbenspiel, schön wie eine Illusion (get together, come on)
球迷同聲歡呼!球迷全體瘋狂!
Fans jubeln gemeinsam! Fans werden alle verrückt!
感激這片草 送我這剎那
Dankbar für diesen Rasen, schenkt mir diesen Augenblick
The more we get together, together, together
The more we get together, together, together
The more we get together, together(get together, come on)
The more we get together, together (get together, come on)
We are one 燒滾每一顆靈魂 (The more we get together, together, together)
We are one, erhitze jede Seele (The more we get together, together, together)
We are one 捉緊每一刻幸運 (The more we get together, together, together)
We are one, ergreife jedes Glück (The more we get together, together, together)
We are one 分享每一份感恩 (The more we get together)
We are one, teile jede Dankbarkeit (The more we get together)
We are one (the happier we'll be)
We are one (the happier we'll be)





Autoren: Shuang Jun Wang, Yong Qian Chen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.