MISIA - アイヲシルセカイ - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

アイヲシルセカイ - MISIAÜbersetzung ins Deutsche




アイヲシルセカイ
Eine Welt, die Liebe kennt
生まれたての世界で 言葉は歌になった
In einer neugeborenen Welt wurden Worte zu Liedern.
歩き出した僕らの 悲しみは影になり
Als wir losgingen, wurde unsere Traurigkeit zu Schatten,
君の涙は雨に変わった
deine Tränen verwandelten sich in Regen.
奪い奪われ そこから 争いが生まれた
Nehmen und Genommenwerden, daraus entstand Streit.
見つめ合い 語り合い 笑い合えた時 君を近くに感じた
Als wir uns ansahen, miteinander sprachen, zusammen lachten, fühlte ich dich nah bei mir.
もっと 分かり合いたい 君と自由へと この腕を 伸ばした
Ich möchte dich noch mehr verstehen, streckte meinen Arm aus, mit dir zur Freiheit.
動き出した世界で ため息は風になり
In einer Welt, die sich in Bewegung setzte, wurden Seufzer zu Wind,
微笑みは光になって 未来を照らす
Lächeln wurde zu Licht und erhellt die Zukunft.
愛を知らなきゃ 共に生きられない
Wenn wir die Liebe nicht kennen, können wir nicht zusammenleben.
そんなふうに 世界と 繋がっていった
Auf diese Weise verbanden wir uns mit der Welt.
与えられ 与えたいと願えた時に 許し合うこと 覚えた
Als mir gegeben wurde und ich wünschte zu geben, lernte ich, einander zu verzeihen.
近づいては 離れて 繰り返し いつか 愛を知り始めた
Annähern und Entfernen, immer wieder, irgendwann begann ich, die Liebe kennenzulernen.
朝日を初めて見たのは いつ? 夕陽を見たのはいつ?
Wann sah ich zum ersten Mal den Sonnenaufgang? Wann sah ich den Sonnenuntergang?
いくつもの 心の色が 世界を色付ける
Viele Farben des Herzens färben die Welt.
傷つけて 悲しみを 繰り返すたびに 寂しさを覚えていた
Jedes Mal, wenn ich verletzte und Traurigkeit sich wiederholte, spürte ich Einsamkeit.
そばにいたい 一つになりたいと願って 愛すること 知った
Ich wollte bei dir sein, wünschte, eins mit dir zu werden, und lernte so zu lieben.
生まれたての世界は 抱えきれぬほど たくさんの心を 差し出す
Die neugeborene Welt bietet so viele Herzen, mehr als man umfassen kann.
大切なものだけを この胸に抱いて 歩き出す My Brand New Day
Nur das Wichtigste in meiner Brust haltend, beginne ich meinen Weg, My Brand New Day.





Autoren: Albi Albertsson, Shusui, Misia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.