Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
lot
of
shit
to
get
off
my
chest
man
Ich
muss
mir
einiges
von
der
Seele
reden,
Mann.
(Talk
yo
shit
Kam!)
(Red
Klartext,
Kam!)
All
I
speak
is
facts
Ich
sage
nur,
wie
es
ist.
I'm
just
here
to
tell
you
what
it
is
man
Ich
bin
nur
hier,
um
dir
zu
sagen,
was
Sache
ist,
Mann.
(Wassup
nigga?!)
(Was
geht
ab,
Nigga?!)
Fuck
you
bitch
(Uh)
Fick
dich,
du
Mistkerl
(Uh)
I
hate
you
bitch
(Yeah)
Ich
hasse
dich,
du
Mistkerl
(Ja)
Fuck
you
bitch
(Naw)
Fick
dich,
du
Mistkerl
(Nein)
I
hate
you
bitch
(Yeah)
Ich
hasse
dich,
du
Mistkerl
(Ja)
Fuck
you
bitch
(Uh)
Fick
dich,
du
Mistkerl
(Uh)
I
hate
you
bitch
(Yeah)
Ich
hasse
dich,
du
Mistkerl
(Ja)
Fuck
you
bitch
(Naw)
Fick
dich,
du
Mistkerl
(Nein)
I
hate
you
bitch
(Yeah)
Ich
hasse
dich,
du
Mistkerl
(Ja)
Fuck
you
bitch
(Uh)
Fick
dich,
du
Mistkerl
(Uh)
I
hate
you
bitch
(Yeah)
Ich
hasse
dich,
du
Mistkerl
(Ja)
Fuck
you
bitch
(Naw)
Fick
dich,
du
Mistkerl
(Nein)
I
hate
you
bitch
(Yeah)
Ich
hasse
dich,
du
Mistkerl
(Ja)
Fuck
you
bitch
(Uh)
Fick
dich,
du
Mistkerl
(Uh)
I
hate
you
bitch
(Yeah)
Ich
hasse
dich,
du
Mistkerl
(Ja)
Speaking
the
truth
Ich
sage
die
Wahrheit
All
I
got
is
my
word
and
my
titties
(Titties)
Alles,
was
ich
habe,
ist
mein
Wort
und
meine
Titten
(Titten)
Fuck
that
playing
the
fifty
(Fifty)
Scheiß
drauf,
fifty-fifty
zu
spielen
(Fifty)
The
cards
I
was
dealt
Die
Karten,
die
mir
gegeben
wurden
Way
I
see
it
you
never
could
trick
me
(Neva)
So
wie
ich
das
sehe,
konntest
du
mich
nie
reinlegen
(Niemals)
Dare
a
bitch
to
get
wit
me
(Get
at
me)
Soll
sich
doch
einer
trauen,
sich
mit
mir
anzulegen
(Komm
ran)
Put
a
bitch
on
cause
she
don't
get
no
love
in
the
city
(Damn)
Ich
hab
'ne
Schlampe
aufgebaut,
weil
sie
keine
Liebe
in
der
Stadt
bekommt
(Verdammt)
Now
the
hoe
filled
wit
envy
(What?)
Jetzt
ist
die
Schlampe
voller
Neid
(Was?)
Remember
my
sis
said
Ich
erinnere
mich,
dass
meine
Schwester
sagte
"Kam
don't
be
movin'
outta
pity"
(Why?)
"Kam,
lass
dich
nicht
aus
Mitleid
ein"
(Warum?)
Situations
get
sticky
(True)
Situationen
werden
brenzlig
(Stimmt)
Took
a
minute
but
shit
started
clicking
I'm
loaded
Es
hat
einen
Moment
gedauert,
aber
dann
hat
es
Klick
gemacht,
ich
bin
geladen
Said
you
was
real
Du
hast
gesagt,
du
wärst
echt
You
a
bitch
and
you
bogus
Du
bist
ein
Mistkerl
und
ein
Blender
Niggas
be
mad
when
you
shifting
ya
focus
Niggas
werden
sauer,
wenn
du
deinen
Fokus
änderst
Niggas
be
mad
when
you
winning
the
mostest
Niggas
werden
sauer,
wenn
du
am
meisten
gewinnst
Bitter
never
I'm
just
filled
wit
resentment
Verbittert?
Niemals,
ich
bin
nur
voller
Verbitterung
Found
out
some
shit
that
done
made
me
resilient
Habe
etwas
herausgefunden,
das
mich
widerstandsfähig
gemacht
hat
Fuck
all
that
higher
route
shit
now
I'm
'ignant
Scheiß
auf
den
ganzen
höheren
Weg,
jetzt
bin
ich
ignorant
My
peoples
is
pieces
of
shit
Meine
Leute
sind
Scheißkerle
They
don't
give
a
fuck
that's
'hella
clear
Es
ist
ihnen
scheißegal,
das
ist
verdammt
klar
I
ain't
ask
to
be
here
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
hier
zu
sein
Everyday
look
up
and
ask
the
same
question
Jeden
Tag
schaue
ich
auf
und
stelle
die
gleiche
Frage
Like
"God
why
you
doing
this
shit
to
me
damn"
So
wie:
"Gott,
warum
tust
du
mir
das
an,
verdammt?"
He
laughing
like
Er
lacht
und
sagt:
"Girl
I'm
just
doin'
it
for
you
"Mädchen,
ich
tue
das
nur
für
dich
Look
in
the
mirror
I'm
you
and
you
Me
Schau
in
den
Spiegel,
ich
bin
du
und
du
bist
ich
And
through
these
here
lessons
my
child
you'll
then
see
Und
durch
diese
Lektionen,
mein
Kind,
wirst
du
sehen
Success
is
your
destiny
Erfolg
ist
dein
Schicksal
First
you
must
fall
and
rehearse
Zuerst
musst
du
fallen
und
üben
Until
then
keep
your
focus
on
me
Bis
dahin
konzentriere
dich
auf
mich
Remember
that
I
am
your
flesh
and
your
spirit
Denk
daran,
dass
ich
dein
Fleisch
und
dein
Geist
bin
Tell
them
the
truth
the
right
people
will
hear
it
Sag
ihnen
die
Wahrheit,
die
richtigen
Leute
werden
es
hören
Hurdles
was
placed
cause
I
knew
you
would
clear
'em
Hürden
wurden
aufgestellt,
weil
ich
wusste,
dass
du
sie
überwinden
würdest
Demons
in
your
face
cause
I
knew
you
won't
fear
'em"
Dämonen
in
deinem
Gesicht,
weil
ich
wusste,
dass
du
sie
nicht
fürchten
wirst"
"Well
that's
hella
faith
that
you
got
in
me"
"Nun,
das
ist
verdammt
viel
Vertrauen,
das
du
in
mich
hast"
Reminded
me
I'm
just
reflecting
him
properly
Erinnerte
mich
daran,
dass
ich
ihn
nur
richtig
widerspiegele
"Didn't
you
tell
me
you
wanted
a
Bentley?
(Yea)
"Hast
du
mir
nicht
gesagt,
dass
du
einen
Bentley
willst?
(Ja)
Didn't
you
tell
me
you
wanted
to
heal?
(Yea)
Hast
du
mir
nicht
gesagt,
dass
du
heilen
willst?
(Ja)
Didn't
you
tell
me
you
wanted
a
'mill?
Hast
du
mir
nicht
gesagt,
dass
du
eine
Million
willst?
Until
then
yo
you
just
gotta
let
that
shit
go
Bis
dahin
musst
du
das
einfach
loslassen
But
always
remember
to
feel
what
you
feel
Aber
denk
immer
daran,
zu
fühlen,
was
du
fühlst
I
handled
the
karma
you
just
keep
your
head
up
Ich
habe
mich
um
das
Karma
gekümmert,
du
musst
nur
den
Kopf
oben
behalten
I
handled
the
devil
so
don't
ever
let
up
Ich
habe
mich
um
den
Teufel
gekümmert,
also
gib
niemals
auf
Yes
you
were
robbed
of
your
innocence
Ja,
dir
wurde
deine
Unschuld
geraubt
But
it
was
necessary
for
this
elegant
set
up"
Aber
es
war
notwendig
für
dieses
elegante
Arrangement"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kamaria Hall
Album
Tew Faced
Veröffentlichungsdatum
31-12-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.