Miss Li - Verktygslådan - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Verktygslådan - Miss LiÜbersetzung ins Russische




Verktygslådan
Ящик с инструментами
Jag fick en hammare, jag fick en spik
Мне дали молоток, мне дали гвоздь
Jag fick en ganska bra start där i början av mitt liv
Мне дали хороший старт в самом начале моего пути
Jag fick en stadig grund
Мне дали прочный фундамент
En hel låda full
Весь ящик полный
Med verktyg jag kunde bygga nåt stabilt
Инструментов, чтоб построить что-то надёжное
Och mitt liv var bra
И жизнь была хороша
(Och mitt liv var bra)
жизнь была хороша)
Det var socialt
Была общительной
(Det var socialt)
(Была общительной)
För det är lätt när det funkar som det ska
Ведь так легко, когда всё идёт как надо
Men sen hände nåt
Но потом что-то случилось
(Sen hände nåt)
(Потом что-то случилось)
Det tog bara stopp
Всё просто остановилось
(Det tog bara stopp)
(Всё просто остановилось)
Och det var som jag fick en kortslutning mentalt
И словно в голове у меня короткое замыкание
Och det fattas nog en skruv
И видимо не хватает винта
Nånstans i mitt huvud
Где-то в моей голове
Den som gör att munnen inte pratar först och tänker sen
Который бы не давал мне говорить, не подумав
För jag vet inte hur
Ведь я не знаю, сколько
Många gånger jag har lovat
Раз себе обещала
Att hålla låg profil men sen hände det igen
Быть потише, но снова всё повторилось
Åh
Ох
Truten bara går okontrollerat
Язык мой работает без тормозов
Säger massa saker ofiltrerat
Выдаёт всё без фильтра
Men jag hinner inte editera
Не успеваю редактировать
Stanna upp och bara reflektera
Остановиться и осмыслить
Tänka först, prata sen
Сначала думать, потом говорить
Jag har bara inte lärt mig än
Но я так и не смогла научиться
Har massa saker i min verktygslåda
В моём ящике много инструментов
Men jag har nog bara inte riktigt den förmågan
Но, кажется, мне не хватает умения
(Åh, Åh, Åh)
(Ох, Ох, Ох)
Och när jag var barn
А когда я была ребёнком
(Och när jag var barn)
когда я была ребёнком)
Var jag den som var
Я была той, кого
(Var jag den som var)
была той, кого)
Vad de flesta säkert skulle säga rätt normal
Большинство назвало бы вполне нормальной
Nästan alltid glad
Почти всегда весёлой
(Nästa alltid glad)
(Почти всегда весёлой)
Trevlig och verbal
Приятной и говорливой
(Enligt manual)
(Согласно учебнику)
Hade jag kontroll det mesta som jag sa
Контролировала почти каждое слово
Men nu fattas det en skruv
Но теперь не хватает винта
Nånstans i mitt huvud
Где-то в моей голове
Den som gör att munnen inte pratar först och tänker sen
Который бы не давал мне говорить, не подумав
För jag vet inte hur
Ведь я не знаю, сколько
Många gånger jag har lovat
Раз себе обещала
Att hålla låg profil men sen hände det igen
Быть потише, но снова всё повторилось
Åh
Ох
Truten bara går okontrollerat
Язык мой работает без тормозов
Säger massa saker ofiltrerat
Выдаёт всё без фильтра
Men jag hinner inte editera
Не успеваю редактировать
Stanna upp och bara reflektera
Остановиться и осмыслить
Tänka först, prata sen
Сначала думать, потом говорить
Jag har bara inte lärt mig än
Но я так и не смогла научиться
Har massa saker i min verktygslåda
В моём ящике много инструментов
Men jag har nog bara inte riktigt den förmågan
Но, кажется, мне не хватает умения
Åh
Ох
Åh
Ох
Kanske jag borde till nån specialist
Может, мне стоит сходить к специалисту
För det måste vara nåt visst
Ведь это должно быть что-то конкретное
Nån typ av brist
Какой-то дефицит
Men man inte bara kvar vara tyst
Но нельзя просто молчать
Truten bara går okontrollerat
Язык мой работает без тормозов
Säger massa saker ofiltrerat
Выдаёт всё без фильтра
Men jag hinner inte editera
Не успеваю редактировать
Stanna upp och bara reflektera
Остановиться и осмыслить
Tänka först, prata sen
Сначала думать, потом говорить
Jag har bara inte lärt mig än
Но я так и не смогла научиться
Har massa saker i min verktygslåda
В моём ящике много инструментов
Men jag har nog bara inte riktigt den förmågan
Но, кажется, мне не хватает умения
Aaaaaaaaaaa
Аааааааааааа
Aaaaaaaaaaa
Аааааааааааа
För det måste vara något visst
Ведь это должно быть что-то конкретное
Nån typ av brist
Какой-то дефицит
Hey
Эй
Har massa saker i min verktygslåda
В моём ящике много инструментов
Men jag har nog bara inte riktigt den förmågan
Но, кажется, мне не хватает умения





Autoren: Linda Therese Karlsson, Sonny Bjoern Mattias Gustafsson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.