Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
the
music
as
I'm
surfing
through
the
crowd
Я
чувствую
музыку,
скользя
в
толпе
I
don't
know
how
I
got
so
wasted
on
the
shots
I
barely
tasted
Не
помню
как,
но
шоты
едва
глотнув,
я
вдруг
опьянела
Got
'em
high
and
getting
higher,
higher
than
the
Eiffel
Tower
Под
кайфом,
и
всё
выше,
выше
Эйфеля
к
облакам
And
the
band
is
playin'
Creedence
and
I'm
all
up
in
my
feelings
Звучит
Creedence,
а
чувства
мои
захлёстнули
меня
Fallin'
down,
but
I'll
be
fine,
I'm
used
to
fallin'
all
the
time
Падаю,
но
всё
в
порядке
– я
давно
к
падениям
привыкла
And
I
don't
care
'cause
broken
bones
don't
hurt
as
much
as
some
of
the
lies
do
Мне
всё
равно,
сломать
кости
— не
больней,
чем
лжи
твоей
слова
But
you're
not
around
Но
тебя
рядом
нет
I
wish
that
you
could
see
me
now
Чтоб
ты
увидел
меня,
иди
сюда
Now
that
I'm
livin'
my
life
without
you
Теперь
я
живу
своей
жизнью
без
тебя
Now
that
I'm
fillin'
my
time
without
you
Теперь
заполняю
время
без
тебя
Now
that
I'm
dancin'
through
the
darkness
without
you
Теперь
сквозь
темноту
танцую
без
тебя
Now
that
I
finally
see
the
mess
you
put
me
through
Теперь
наконец
вижу
весь
хаос,
что
ты
устроил
тут
'Cause
I
can
be
myself
now
without
you
Ведь
мне
можно
быть
собой
теперь
без
тебя
And
there
is
not
a
damn
thing
you
can
do
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
сделать
Now
I
can
finally
see
forever
without
you
Я
вижу
вечность
наконец
без
тебя
'Cause
I
know
life
is
so
much
better...
Ведь
я
знаю
– жизнь
гораздо
лучше...
I
skipped
the
line
and
now
I'm
staring
in
the
mirror
Мимо
очереди
– и
теперь
гляжу
в
отражение
Damn,
I
never
looked
so
good
and
the
reflection's
gettin'
clearer
Чёрт,
никогда
не
выглядела
так,
образ
стал
яснее
Can
you
see?
'Cause
if
you
could,
I
know
you
would
see
that
I'm
leavin'
Узри!
Ведь
коль
бы
мог,
ты
б
понял
— расстаюсь
All
the
needin',
all
the
doubts,
yeah,
everything
that
took
me
down
to
С
потребностью,
с
сомненьями,
сомненьями,
со
всем,
что
затянуло...
(вниз)
But
you're
not
around
Но
тебя
рядом
нет
I
wish
that
you
could
see
me
now
Чтоб
ты
увидел
меня,
иди
сюда
Now
that
I'm
livin'
my
life
without
you
Теперь
я
живу
своей
жизнью
без
тебя
Now
that
I'm
fillin'
my
time
without
you
Теперь
заполняю
время
без
тебя
Now
that
I'm
dancin'
through
the
darkness
without
you
Теперь
сквозь
темноту
танцую
без
тебя
Now
that
I
finally
see
the
mess
you
put
me
through
Теперь
наконец
вижу
весь
хаос,
что
ты
устроил
тут
'Cause
I
can
be
myself
now
without
you
Ведь
мне
можно
быть
собой
теперь
без
тебя
And
there
is
not
a
damn
thing
you
can
do
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
сделать
Now
I
can
finally
see
forever
without
you
Я
вижу
вечность
наконец
без
тебя
'Cause
I
know
life
is
so
much
better...
Ведь
я
знаю
– жизнь
гораздо
лучше...
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh
О-ооо-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh
О-ооо-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh
О-ооо-о-о-о
'Cause
I
know
life
is
so
much
better...
Ведь
я
знаю
– жизнь
гораздо
лучше...
I
was
a
bird
inside
a
cage
Я
бы
пленённой
птицей
в
клетке
I
was
so
lonely
and
afraid
Так
одинока
и
в
тревоге
You
had
a
hold
on
me
so
tight
Ты
слишком
крепко
держал
меня
I
thought
that
I'm
myself
a
kid
Я
думала,
что
я
ещё
дитя
I
was
a
bird
inside
a
cage
Я
бы
пленённой
птицей
в
клетке
I
was
so
lonely
and
afraid
Так
одинока
и
в
тревоге
You
couldn't
kill
my
fire
Мой
огонь
тебе
не
погасить
I'm
flyin'
so
much
higher
Я
в
небесах
теперь
парить
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh
О-ооо-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh
О-ооо-о-о-о
Without
you
(oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh)
Без
тебя
(о-ооо-о-о-о)
Now
that
I'm
livin'
my
life
without
you
Теперь
я
живу
своей
жизнью
без
тебя
Now
that
I'm
fillin'
my
time
without
you
Теперь
заполняю
время
без
тебя
Now
that
I'm
dancin'
through
the
darkness
without
you
Теперь
сквозь
темноту
танцую
без
тебя
Now
that
I
finally
see
the
mess
you
put
me
through
Теперь
наконец
вижу
весь
хаос,
что
ты
устроил
тут
'Cause
I
can
be
myself
now
without
you
Ведь
мне
можно
быть
собой
теперь
без
тебя
And
there
is
not
a
damn
thing
you
can
do
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
сделать
Now
I
can
finally
see
forever
without
you
Я
вижу
вечность
наконец
без
тебя
'Cause
I
know
life
is
so
much
better...
Ведь
я
знаю
– жизнь
гораздо
лучше...
(Oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh)
(О-ооо-о-о-о)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh)
(О-ооо-о-о-о)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
ooooh)
(О-ооо-о-о-о)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kyle Matthew Puccia, Linda Therese Karlsson, Sonny Bjoern Mattias Gustafsson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.