Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 My Man (feat. Fantasia)
Для моего мужчины (feat. Fantasia)
Like
your
name
is
Missy
Elliott,
my
name
is
Fantasia
Barrino
Как
твоё
имя
– Missy
Elliott,
моё
имя
– Fantasia
Barrino
And
what
I
can
give
you
is
Fantasia
Barrino
И
то,
что
я
могу
тебе
дать
– это
Fantasia
Barrino
Holla
at
your
girl
Позови
свою
девочку
Wake
up
in
the
mornin'
with
my
man
next
to
me
Просыпаюсь
утром,
а
мой
мужчина
рядом
со
мной
Up
all
night
like
we've
been
on
that
ecstasy
(yes!)
Всю
ночь
не
спим,
будто
под
экстази
(да!)
Mixed
with
Hennessy,
he
got
the
remedy
Смешанным
с
Hennessy,
у
него
есть
лекарство
Yeah,
my
nigga
into
me,
I
can't
say
it
simply
Да,
мой
парень
без
ума
от
меня,
я
не
могу
сказать
это
просто
We
(uh-huh,
whoo),
take
a
quick
shower
for
the
hour
conversation
Мы
(ага,
ух!),
быстро
принимаем
душ
для
часовой
беседы
Time
to
have
relation,
love
makin'
in
the
basement
(yes!)
Время
для
близости,
любовных
игр
в
подвале
(да!)
Smack
it
up,
flip
it
up,
crush
it
Наваливайся,
переворачивайся,
сокрушай
One
minute,
two
minute,
I
was
no
question
(ah!)
Минута,
две
минуты,
сомнений
нет
(а!)
Who
would
ever
think
that
I'd
be
givin'
up
the
goodies?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
раздавать
свои
прелести?
Walkin'
'round
naked
in
a
pair
of
pink
footies
(huh!)
Ходить
полуголой
в
розовых
носочках
(м?)
Just
like
them
hoes
at
the
shows
Как
те
девки
на
концертах
Half-dressed
clothes
doin'
whatever,
who
knows
(okay!)
В
полусобранной
одежде
делают
что
угодно,
кто
знает
(ладно!)
Nah,
I
only
get
freaky
with
him
Нет,
я
шальную
только
с
ним
No
ménage
à
trois,
not
freaky
with
them
(whoo!)
Никакого
ménage
à
trois,
не
шальная
с
ними
(ух!)
It's
just
me
and
my
man
Это
просто
я
и
мой
мужчина
Yes,
simply
me
and
my
man!
Да,
просто
я
и
мой
мужчина!
For
my
man,
I'll
do
whatever
(make
me,
make
me)
Ради
моего
мужчины
я
сделаю
всё,
что
угодно
(заставь
меня,
заставь
меня)
Do
whatever
(make
me
do
thangs)
Сделаю
всё,
что
угодно
(заставь
меня
делать
вещи)
'Cause
what
I
feel,
this
love
Потому
что
то,
что
я
чувствую,
эта
любовь
It
make
me
do
thangs
(make
me
do
thangs)
Заставляет
меня
делать
вещи
(заставляет
меня
делать
вещи)
My
man
(my
man)
Мой
мужчина
(мой
мужчина)
My
love's
forever
(my
love's
forever)
Моя
любовь
навсегда
(моя
любовь
навсегда)
'Cause
what
I
feel
(is
real)
Потому
что
то,
что
я
чувствую
(это
реально)
This
love
(this
love,
yes),
it
won't
ever
change
(come
on!)
Эта
любовь
(эта
любовь,
да),
никогда
не
изменится
(давай!)
I'm
never
insecure
when
we
not
together
Я
никогда
не
чувствую
себя
неуверенно,
когда
нас
нет
вместе
Even
though
he
tell
me
he
in
love
with
Ciara
(uh)
Даже
если
он
говорит
мне,
что
любит
Ciara
(ух)
I'm
from
a
new
era
and
I
bring
terror
Я
из
новой
эры,
и
я
несу
террор
To
any
chick
who
check
my
fella
when
we
together
(oh),
so
(uh-huh)
Любой
девке,
которая
проверяет
моего
парня,
когда
мы
вместе
(о),
так
(ага)
He
treat
me
like
a
Cinderella,
yup
Он
относится
ко
мне
как
к
Золушке,
да
Protect
me
from
the
storm
like
he
my
umbrella
(okay)
Защищает
меня
от
бури,
как
мой
зонтик
(ладно)
This
fella
deserve
primo
stellar,
he
be
a
Roc-A-Fella
Этот
парень
заслуживает
первоклассного
сияния,
он
из
Roc-A-Fella
Not
to
Jay-Z
and
Dame
but
the
charm
on
the
chain
be
platinum
Не
к
Jay-Z
и
Dame,
но
шарм
на
цепи
платиновый
Jacob
Roley
lookin'
sporty,
he
packin'
Jacob
Roley
выглядит
спортивно,
он
полон
Money
can
be
stackin'
(ooh),
keep
track
and
I
fax
him
(yeah)
Деньги
можно
складывать
(ух),
следить
за
ними
и
отправлять
факс
(да)
If
I
can't
find
his
ass,
then
his
ass
out
of
gas
Если
я
не
могу
найти
его
задницу,
то
у
его
задницы
кончился
бензин
He
only
gettin'
one
pass
(uh-huh,
okay!)
Ему
только
один
шанс
(ага,
ладно!)
My
man
(my
man),
is
my
man
and
nobody
else's
(huh)
Мой
мужчина
(мой
мужчина)
- это
мой
мужчина
и
ничей
больше
(м?)
Damn
right,
I
hope
y'all
felt
this
(uh-huh)
Чёрт,
надеюсь,
вы
почувствовали
это
(ага)
Old
ladies
'round
the
coasties
(hey)
Пожилые
дамы
по
всему
побережью
(эй)
You
better
get
focused
'fore
you
ever
try
to
approach
him
Лучше
сосредоточьтесь,
прежде
чем
пытаться
подойти
к
нему
For
my
man
(yeah),
I'll
do
whatever
(m-make)
Ради
моего
мужчины
(да),
я
сделаю
всё,
что
угодно
(м-давай)
I'll
do
whatever,
baby
(make
me,
make
me
do
thangs,
yes!)
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
милый
(заставь
меня,
заставь
меня
делать
вещи,
да!)
'Cause
what
I
feel,
this
love
(this
love)
Потому
что
то,
что
я
чувствую,
эта
любовь
(эта
любовь)
It
make
me
do
thangs
(make
me
do
thangs,
come
on!)
Заставляет
меня
делать
вещи
(заставляет
меня
делать
вещи,
давай!)
My
man
(make
me,
make
me,
make
me
do
thangs)
Мой
мужчина
(заставь
меня,
заставь
меня,
заставь
меня
делать
вещи)
My
love's
forever
(our
love's
forever,
baby),
yes,
it
is
Моя
любовь
навсегда
(наша
любовь
навсегда,
милый),
да,
это
так
'Cause
what
I
feel
(this
love)
Потому
что
то,
что
я
чувствую
(эта
любовь)
This
love
(yes),
it
won't
ever
change
(come
on!)
Эта
любовь
(да),
никогда
не
изменится
(давай!)
See,
when
you
in
love
you
might
have
to
fight
(uh-huh)
Видишь
ли,
когда
ты
влюблён,
тебе,
возможно,
придётся
сражаться
(ага)
Don't
say
you
won't,
never
say
you
won't
(uh-uh,
no!)
Не
говори,
что
не
будешь,
никогда
не
говори,
что
не
будешь
(ух-ух,
нет!)
You
might
get
real
mad,
wanna
act
all
bad
Ты
можешь
очень
разозлиться,
захотеть
вести
себя
дерзко
Act
up
in
the
street
(uh-uh),
a
few
chicks
you
gotta
beat
Устраивать
разборки
на
улице
(ух-ух),
нужно
будет
проучить
парочку
девок
'Cause
they
disrespect
(disrespect,
whoo!)
Потому
что
они
не
уважают
(не
уважают,
ух!)
Clockin'
your
man
from
his
feet
to
his
neck,
uh
Оценивают
твоего
мужчину
с
ног
до
головы,
ух
You
gotta
let
her
know
that's
a
no-no,
slap
her
real
slow
(uh-huh)
Тебе
нужно
дать
ей
понять,
что
это
неприемлемо,
шлёпнуть
её
не
очень
сильно
(ага)
With
a
right
blow
whichever
way
it
go
С
правой
стороны,
как
бы
это
ни
повернулось
And
keep
it
gangster
(gangster)
И
будь
крутым
(крутым)
Show
these
bitches
that
you
can't
come
Покажи
этим
шлюхам,
что
ты
не
можешь
прийти
Yank
'em,
point-blank
'em,
top
rank
'em
(uh-huh)
Схватить
их,
поставить
на
место,
быть
лучшим
(ага)
I
ride
for
my
nigga
(yeah),
and
I'm
happy
with
the
trigger
(yes!)
Я
стою
за
своего
парня
(да),
и
я
счастлива
с
оружием
(да!)
Scared,
how
you
figure?
Испугалась,
как
ты
думаешь?
My
man
(okay!)
Say
it
time
again
Мой
мужчина
(ладно!)
Скажи
это
снова
и
снова
Say
(that's)
my
man
(okay!)
Скажи
(это
мой)
мужчина
(ладно!)
My
man
again,
I
say
my
man
(that's
my
man)
Мой
мужчина
снова,
я
говорю
мой
мужчина
(это
мой
мужчина)
It's
just
me
and
my
man
(oh-oh)
Это
просто
я
и
мой
мужчина
(о-о)
Said
for
me
and
my
man
(oh,
ooh)
Сказано
ради
меня
и
моего
мужчины
(о,
ух)
For
my
man
(yeah),
I'll
do
whatever
(said
I'll
do
it
forever)
Ради
моего
мужчины
(да),
я
сделаю
всё,
что
угодно
(сказала,
что
буду
делать
это
навсегда)
'Cause
what
I
feel
(what
I
feel),
this
love
(this
love,
this
love)
Потому
что
то,
что
я
чувствую
(что
я
чувствую),
эта
любовь
(эта
любовь,
эта
любовь)
It
make
me
do
thangs
(make
me
do
thangs,
yeah)
Заставляет
меня
делать
вещи
(заставляет
меня
делать
вещи,
да)
My
man,
and
our
love's
forever
(it's
gonna
last
forever)
Мой
мужчина,
и
наша
любовь
навсегда
(это
будет
длиться
вечно)
'Cause
what
I
feel
Потому
что
то,
что
я
чувствую
This
love
(love),
it
won't
ever
change
(oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Эта
любовь
(любовь),
никогда
не
изменится
(о,
да,
да,
да,
да)
That's
my
man
Это
мой
мужчина
Ye-ye-ye-yes,
ye-ye-ye-ye-yes,
it
is
Е-е-е-да,
е-е-е-е-да,
это
так
Th-th-th-th-th-th-th-th-th-this
love
Т-т-т-т-т-т-т-т-т-эта
любовь
Oh,
whoo,
whoo,
ooh,
ooh
О,
ух,
ух,
ух,
ух
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elliott Melissa A, Avila Bobby Ross, Avila Issiah, Cochevelou Alan Georges Julien
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.