There Is A Tavern In The Town, Show Me The Way To Go Home -
Mitch Miller
,
The Gang
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is A Tavern In The Town, Show Me The Way To Go Home
В городе есть таверна, Покажи мне дорогу домой
There
is
a
tavern
in
the
town,
in
the
town,
В
городе
есть
таверна,
в
городе,
And
there
my
dear
love
sits
him
down,
sits
him
down,
И
там
моя
милая
сидит,
сидит,
And
drinks
his
wine
'mid
laughter
free,
И
пьет
вино
среди
беззаботного
смеха,
And
never,
never
thinks
of
me.
И
никогда,
никогда
не
думает
обо
мне.
Fare
thee
well,
for
I
must
leave
thee,
Прощай,
моя
дорогая,
я
должен
тебя
покинуть,
Do
not
let
the
parting
grieve
thee,
Не
позволяй
разлуке
печалить
тебя,
And
remember
that
the
best
of
friends
must
part,
must
part
И
помни,
что
даже
лучшие
друзья
должны
расставаться,
должны
расставаться
Adieu,
adieu,
kind
friends
adieu,
adieu,
adieu,
Прощай,
прощай,
дорогие
друзья,
прощай,
прощай,
прощай,
I
can
no
longer
stay
with
you,
stay
with
you,
Я
больше
не
могу
оставаться
с
вами,
оставаться
с
вами,
I'll
hang
my
harp
on
a
weeping
willow
tree,
Я
повешу
свою
арфу
на
плакучую
иву,
And
may
the
world
go
well
with
thee.
И
пусть
мир
будет
к
тебе
благосклонен.
Oh!
dig
my
grave
both
wide
and
deep,
wide
and
deep,
О!
выкопайте
мою
могилу
широкую
и
глубокую,
широкую
и
глубокую,
Put
tombstones
at
my
head
and
feet,
head
and
feet,
Поставьте
надгробия
у
моей
головы
и
ног,
головы
и
ног,
And
on
my
breast
carve
a
turtle
dove
И
на
моей
груди
вырежьте
горлицу
To
signify
I
died
of
love.
В
знак
того,
что
я
умер
от
любви.
Fare
thee
well,
for
I
must
leave
thee,
Прощай,
моя
дорогая,
я
должен
тебя
покинуть,
Do
not
let
the
parting
grieve
thee,
Не
позволяй
разлуке
печалить
тебя,
And
remember
that
the
best
of
friends
must
part,
must
part
И
помни,
что
даже
лучшие
друзья
должны
расставаться,
должны
расставаться
Adieu,
adieu,
kind
friends
adieu,
adieu,
adieu,
Прощай,
прощай,
дорогие
друзья,
прощай,
прощай,
прощай,
I
can
no
longer
stay
with
you,
stay
with
you,
Я
больше
не
могу
оставаться
с
вами,
оставаться
с
вами,
I'll
hang
my
harp
on
a
weeping
willow
tree,
Я
повешу
свою
арфу
на
плакучую
иву,
And
may
the
world
go
well
with
thee.
И
пусть
мир
будет
к
тебе
благосклонен.
And
may
the
world
go
well
with
thee.
И
пусть
мир
будет
к
тебе
благосклонен.
Show
me
the
way
to
go
home
Покажи
мне
дорогу
домой
I'm
tired
and
I
want
to
go
to
bed
Я
устал
и
хочу
спать
I
had
a
little
drink
about
an
hour
ago
Я
выпил
немного
около
часа
назад
And
it's
gone
right
to
my
head
И
это
ударило
мне
в
голову
Everywhere
I
roam
Куда
бы
я
ни
бродил
Over
land
or
sea
or
foam
По
суше,
морю
или
пене
You
can
always
hear
me
singing
this
song
Вы
всегда
можете
услышать,
как
я
пою
эту
песню
Show
me
the
way
to
go
home.
Покажи
мне
дорогу
домой.
Show
me
the
way
to
go
home
Покажи
мне
дорогу
домой
I'm
tired
and
I
want
to
go
to
bed
Я
устал
и
хочу
спать
I
had
a
little
drink
about
an
hour
ago
Я
выпил
немного
около
часа
назад
And
it's
gone
right
to
my
head
И
это
ударило
мне
в
голову
Everywhere
I
roam
Куда
бы
я
ни
бродил
Over
land
or
sea
or
foam
По
суше,
морю
или
пене
You
can
always
hear
me
singing
this
song
Вы
всегда
можете
услышать,
как
я
пою
эту
песню
Show
me
the
way
to
go
home.
Покажи
мне
дорогу
домой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.