Этот
вечер
немного
странный:
записка
на
столе,
на
полу
следы
This
evening
seems
a
bit
strange:
a
note
on
the
table,
footprints
on
the
floor
Этот
вечер
немного
странный,
ведь
это
всё,
что
мне
оставила
после
себя
ты
This
evening
seems
a
bit
strange,
because
that's
all
you
left
behind
Догорай,
сияй
еще
ярче!
Burn
bright,
shine
even
brighter!
Называли
мы
любовью
боль,
ну,
зачем?
We
called
our
pain
love,
why?
И
я
ору,
пока
музло
тащит
из
проезжающих
мимо
тачек
And
I
scream,
while
the
music
blasts
from
passing
cars
Ау!
Между
нашими
ладонями
не
оставил
ветер
даже
пепла
Hello!
The
wind
didn't
even
leave
ashes
in
our
hands
Ловлю
я
тебя
во
сне
и
мы
влюбленные,
но
ты
на
другом
берегу
I
catch
you
in
my
dreams
and
we're
in
love,
but
you're
on
the
other
shore
Ау!
Между
нашими
ладонями
не
оставил
ветер
даже
пепла
Hello!
The
wind
didn't
even
leave
ashes
in
our
hands
Ловлю
я
тебя
во
сне
и
мы
влюбленные,
но
ты
на
другом
берегу.
Ау!
I
catch
you
in
my
dreams
and
we're
in
love,
but
you're
on
the
other
shore.
Hello!
Твои
руки
вновь
горят
на
мне,
снимаю
с
тебя
платье
и
мы
в
огне
Your
hands
burn
on
me
again,
I
take
off
your
dress
and
we're
on
fire
Твои
руки
вновь
горят
на
мне,
да,
в
комнате
нас
двое,
но
она
пуста
Your
hands
burn
on
me
again,
yes,
there
are
two
of
us
in
the
room,
but
it's
empty
Моя
текила
била
- не
попала.
Девочка,
ты
так
на
меня
запала.
My
tequila
missed
the
mark.
Girl,
you're
so
into
me.
Снова
ты
сможешь
солгать,
прыгая
ко
мне
в
кровать,
Once
again,
you'll
lie
to
me,
jumping
into
my
bed,
Но
мне
на
это
плевать,
кто
там
твой
бойфренд
опять
But
I
don't
care
who
your
boyfriend
is
this
time
И
я
ору,
пока
музло
тащит
из
проезжающих
мимо
тачек
And
I
scream,
while
the
music
blasts
from
passing
cars
Ау!
Между
нашими
ладонями
не
оставил
ветер
даже
пепла
Hello!
The
wind
didn't
even
leave
ashes
in
our
hands
Ловлю
я
тебя
во
сне
и
мы
влюблённые,
но
ты
на
другом
берегу
I
catch
you
in
my
dreams
and
we're
in
love,
but
you're
on
the
other
shore
Ау!
Между
нашими
ладонями
не
оставил
ветер
даже
пепла
Hello!
The
wind
didn't
even
leave
ashes
in
our
hands
Ловлю
я
тебя
во
сне
и
мы
влюблённые,
но
ты
на
другом
берегу.
Ау!
I
catch
you
in
my
dreams
and
we're
in
love,
but
you're
on
the
other
shore.
Hello!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: сергей мариничев
Album
Ладонями
Veröffentlichungsdatum
15-06-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.