Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woh Lamhe Woh Baatein - Version 1
Those Moments, Those Words - Version 1
वो
लम्हे,
वो
बातें
कोई
ना
जाने
Those
moments,
those
words,
no
one
knows
थीं
कैसी
रातें,
हो-हो,
बरसातें
What
kind
of
nights
they
were,
oh,
the
rains
वो
भीगी-भीगी
यादें
Those
drenched
memories
वो
भीगी-भीगी
यादें
Those
drenched
memories
ना
मैं
जानूँ,
ना
तू
जाने
Neither
I
know,
nor
you
know
कैसा
है
ये
मौसम,
कोई
ना
जाने
What
this
weather
is
like,
no
one
knows
कहीं
से
ये
ख़िज़ाँ
आई
From
somewhere
this
autumn
came
ग़मों
की
धूप
संग
लाई
Brought
the
sunshine
of
sorrows
with
it
ख़फ़ा
हो
गए
हम
We
became
upset
जुदा
हो
गए
हम
We
became
separated
वो
लम्हे,
वो
बातें
कोई
ना
जाने
Those
moments,
those
words,
no
one
knows
थीं
कैसी
रातें,
हो-हो,
बरसातें
What
kind
of
nights
they
were,
oh,
the
rains
वो
भीगी-भीगी
यादें
Those
drenched
memories
वो
भीगी-भीगी
यादें
Those
drenched
memories
सागर
की
गहराई
से
Deeper
than
the
ocean's
depths
गहरा
है
अपना
प्यार
Is
our
love
सहराओं
की
इन
हवाओं
में
In
these
desert
winds
कैसे
आएगी
बहार?
How
will
spring
arrive?
कहाँ
से
ये
हवा
आई?
Where
did
this
wind
come
from?
घटाएँ
काली
क्यूँ
छाईं?
Why
did
the
dark
clouds
gather?
ख़फ़ा
हो
गए
हम
We
became
upset
जुदा
हो
गए
हम
We
became
separated
वो
लम्हे,
वो
बातें
कोई
ना
जाने
Those
moments,
those
words,
no
one
knows
थीं
कैसी
रातें,
हो-हो,
बरसातें
What
kind
of
nights
they
were,
oh,
the
rains
वो
भीगी-भीगी
यादें
Those
drenched
memories
वो
भीगी-भीगी
यादें
Those
drenched
memories
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sayeed Quadri, Naresh Sharma, Roop Kumar Rathod, Mithun Sharma
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.