Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
admit
to
be
the
first
to
let
you
down
Я
признаю,
что
первым
тебя
подведу
In
a
long
time
За
долгое
время
But
I
won't
be
here
to
catch
you
when
you
fall
back
Но
я
не
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь
'Cause
I
just
never
would've
left
to
save
me
Потому
что
я
бы
никогда
не
ушел,
чтобы
спасти
себя
And
I
don't
wanna
try
И
я
не
хочу
пытаться
But
maybe
it's
overrated,
justified
with
hate
Но,
возможно,
это
переоценено,
оправдано
ненавистью
When
it
happens
to
you
Когда
это
случается
с
тобой
Would
you
sing
for
me
if
I
got
right
back
on
my
own
two
feet?
Ты
бы
спел
для
меня,
если
бы
я
снова
встал
на
ноги?
Would
you
sing
for
me
if
I
gave
you
everything,
if
I
cared?
Ты
бы
спел
для
меня,
если
бы
я
отдал
тебе
все,
если
бы
было
не
все
равно?
I'll
douse
myself
in
kerosine
Я
оболью
себя
керосином
I'll
let
you
understand
me
Я
позволю
тебе
понять
меня
Why
do
you
feel
like
escaping
this?
Почему
тебе
хочется
сбежать
от
этого?
I'll
do
my
best
to
keep
it
thin
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
не
переборщить
Next
time,
I'll
play
it
safe
again
В
следующий
раз
я
буду
осторожнее
Oh
well,
I
guess
I'm
just
no
one
Ну
что
ж,
похоже,
я
просто
никто
And
in
nowhere
I
could
be
found
when
it's
a
long
time
И
нигде
меня
нельзя
будет
найти,
когда
пройдет
много
времени
And
in
nowhere
I
will
be
found
when
you
needed
it
right
back
И
нигде
меня
нельзя
будет
найти,
когда
ты
будешь
во
мне
нуждаться
It's
a
mistake
Это
ошибка
Isn't
that
what
you
wanna
say
to
me?
Разве
это
не
то,
что
ты
хочешь
мне
сказать?
And
if
I
could
drag
it
off
of
the
hinges
И
если
бы
я
смог
вырвать
это
с
петель
Would
you
stay
with
me?
Ты
бы
осталась
со
мной?
Would
you
sing
for
me
if
I
got
right
back
on
my
own
two
feet?
Ты
бы
спел
для
меня,
если
бы
я
снова
встал
на
ноги?
Would
you
sing
for
me
if
I
gave
you
everything,
if
I
cared?
Ты
бы
спел
для
меня,
если
бы
я
отдал
тебе
все,
если
бы
было
не
все
равно?
I'll
douse
myself
in
kerosine
Я
оболью
себя
керосином
I'll
let
you
understand
me
Я
позволю
тебе
понять
меня
Why
do
you
feel
like
escaping
this?
Почему
тебе
хочется
сбежать
от
этого?
I'll
do
my
best
to
keep
it
thin
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
не
переборщить
Next
time,
I'll
play
it
safe
again
В
следующий
раз
я
буду
осторожнее
Oh
well,
I
guess
I'm
just
no
one
Ну
что
ж,
похоже,
я
просто
никто
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eduardo Barrios
Album
II
Veröffentlichungsdatum
15-01-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.