Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woodpeckers Love Affair - Dan Caster Remix
Любовная связь дятлов - Dan Caster Remix
And
some
of
them
aren't
spoken
anymore
И
некоторые
из
них
больше
не
произносятся
Yet
somehow
it
seems
that
I'm
never
bored
Но
почему-то
мне
никогда
не
бывает
скучно
I
miss
the
feel
and
touch
of
people
that
are
real
Я
скучаю
по
ощущениям
и
прикосновениям
настоящих
людей
Are
we
in
control
or
we
control
who
we're
to
deal
with?
Мы
контролируем
ситуацию
или
мы
контролируем
тех,
с
кем
имеем
дело?
And
neurons
and
their
sense
don't
get
that
feeling
anymore
И
нейроны
и
их
чувства
больше
не
испытывают
этого
They
find
the
senses
we've
forgotten
just
what
they're
for
Они
находят
чувства,
которые
мы
забыли,
и
их
истинное
предназначение
Artificially
tastes
better
than
nothing
I
thought
Искусственно
кажется
вкуснее,
чем
ничего,
думал
я
Machines
freezing
is
the
only
sound
I
caught
Замерзание
машин
- единственный
звук,
который
я
услышал
Feelings
made
by
senses
can't
love
anymore
Чувства,
созданные
ощущениями,
больше
не
могут
любить
There's
digital
fences
keeping
from
you
Существуют
цифровые
заборы,
которые
отделяют
меня
от
тебя
Letters
are
written,
time
has
all
gone
Письма
написаны,
время
ушло
Call
and
forbidden
and
I'm
on
the
run
Звонок
и
запрет,
и
я
в
бегах
Our
feelings
are
hidden
and
nothing
gets
done
Наши
чувства
скрыты,
и
ничего
не
делается
I
hear
but
can't
listen
keep
knocking
on
Я
слышу,
но
не
могу
слушать,
продолжаю
стучать
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.