Miyuki Nakajima - 世情 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

世情 - Miyuki NakajimaÜbersetzung ins Englische




世情
Human Affairs
世の中はいつも 変わっているから
This world is always changing
頑固者だけが悲しい思いをする
So only the stubborn ones will suffer in vain
変わらないものを 何かにたとえて
You try to compare unchanging things to something
その度崩れちゃ そいつのせいにする
So whenever things collapse, you would blame it on that
世の中はいつも 変わっているから
This world is always changing
頑固者だけが悲しい思いをする
So only the stubborn ones will suffer in vain
変わらないものを 何かにたとえて
You try to compare unchanging things to something
その度崩れちゃ そいつのせいにする
So whenever things collapse, you would blame it on that
シュプレヒコ一ルの波 通り過ぎてゆく
The wave of sloganeering comes and goes
変わらない夢を 流れに求めて
Looking for an unchanging dream in the currents
時の流れを止めて 変わらない夢を
Stop the flow of time, and for an unchanging dream
見たがる者たちと 戦うため
Fighting with those who want to see it
世の中は とても 臆病な猫だから
This world's a very timid cat
他愛のない嘘を いつもついている
So it's always telling harmless lies
包帯のような嘘を 見破ることで
Academics think they've seen the world
学者は世間を 見たような気になる
By seeing through its band-aid-like lies
世の中は いつも 臆病な猫だから
This world's a very timid cat
他愛のない嘘を いつもついている
So it's always telling harmless lies
包帯のような嘘を 見破ることで
Academics think they've seen the world
学者は世間を 見たような気になる
By seeing through its band-aid-like lies
シュプレヒコ一ルの波 通り過ぎてゆく
The wave of sloganeering comes and goes
変わらない夢を 流れに求めて
Looking for an unchanging dream in the currents
時の流れを止めて 変わらない夢を
Stop the flow of time, and for an unchanging dream
見たがる者たちと 戦うため
Fighting with those who want to see it
シュプレヒコ一ルの波 通り過ぎてゆく
The wave of sloganeering comes and goes
変わらない夢を 流れに求めて
Looking for an unchanging dream in the currents
時の流れを止めて 変わらない夢を
Stop the flow of time, and for an unchanging dream
見たがる者たちと 戦うため
Fighting with those who want to see it
シュプレヒコ一ルの波 通り過ぎてゆく
The wave of sloganeering comes and goes
変わらない夢を 流れに求めて
Looking for an unchanging dream in the currents
時の流れを止めて 変わらない夢を
Stop the flow of time, and for an unchanging dream
見たがる者たちと 戦うため
Fighting with those who want to see it





Autoren: Miyuki Nakajima


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.