Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
マリコの部屋へ
電話をかけて
I
called
Mariko's
room,
男と遊んでる芝居
Pretending
to
be
playing
with
another
man,
続けてきたけれど
I've
been
doing
this
for
a
while,
あのこもわりと
忙しいようで
But
she
seems
quite
busy,
そうそうつきあわせても
I
can't
keep
her
on
the
line
土曜でなけりゃ
映画も早い
Unless
it's
Saturday,
the
movies
are
early,
ホテルのロビーもいつまで
And
how
long
can
I
stay
居られるわけもない
In
a
hotel
lobby?
帰れるあての
あなたの部屋も
Your
room,
the
only
place
I
can
return
to,
受話器をはずしたままね
話し中
The
receiver's
still
off
the
hook,
the
line's
busy.
悪女になるなら
月夜はおよしよ
If
you
want
to
be
a
wicked
woman,
moonlit
nights
are
no
good.
素直になりすぎる
I
become
too
honest,
隠しておいた言葉が
ほろり
The
words
I've
been
hiding
come
tumbling
out,
こぼれてしまう「行かないで」
"Don't
go,"
I
whisper.
悪女になるなら
If
you
want
to
be
a
wicked
woman,
裸足で夜明けの電車で泣いてから
Cry
on
the
first
train
at
dawn,
barefoot,
涙ぽろぽろ
ぽろぽろ
Let
the
tears
flow
and
flow,
流れて
涸れてから
Until
they
run
dry.
女のつけぬ
コロンを買って
I
bought
cologne
that
women
don't
wear,
深夜のサ店の鏡で
And
in
the
mirror
of
a
late-night
store,
うなじにつけたなら
I
dabbed
it
on
my
nape,
夜明けを待って
一番電車
Waiting
for
daybreak,
I
took
the
first
train,
凍えて帰れば
わざと捨てゼリフ
Returning
home,
shivering,
I
deliberately
utter
parting
words,
涙も捨てて
情も捨てて
Throwing
away
my
tears,
abandoning
my
feelings,
あなたが早く私に
Until
you
grow
tired
of
me,
あなたの隠す
あの娘のもとへ
To
that
girl
you're
hiding,
あなたを早く
渡してしまうまで
Until
I
quickly
give
you
away.
悪女になるなら
月夜はおよしよ
If
you
want
to
be
a
wicked
woman,
moonlit
nights
are
no
good.
素直になりすぎる
I
become
too
honest,
隠しておいた言葉が
ほろり
The
words
I've
been
hiding
come
tumbling
out,
こぼれてしまう「行かないで」
"Don't
go,"
I
whisper.
悪女になるなら
If
you
want
to
be
a
wicked
woman,
裸足で夜明けの電車で泣いてから
Cry
on
the
first
train
at
dawn,
barefoot,
涙ぽろぽろ
ぽろぽろ
Let
the
tears
flow
and
flow,
流れて
涸れてから
Until
they
run
dry.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miyuki Nakajima, Kuang Ta Hung, Ru Xian Xiong, Man Chung Lam, Yuan Liang Poon
Album
Singles
Veröffentlichungsdatum
23-06-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.