Mišo Kovač - Balada O Kapetanu - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Balada O Kapetanu - Mišo KovačÜbersetzung ins Russische




Balada O Kapetanu
Баллада о капитане
(U-u-u-u-u, u-u-u-u-u)
(У-у-у-у-у, у-у-у-у-у)
Nema te više, ali mora traju
Тебя больше нет, но моря остались
Mora što mudrost i bit svijeta znaju
Моря, что знают мудрость и суть мира
(U-u-u-u-u-u)
(У-у-у-у-у-у)
Brodovi tuku svakodnevne milje
Корабли меряют ежедневные мили
Krcati šutnje, bolova i zbilje
Груженные молчаньем, болью и правдой
(U-u-u-u-u-u)
(У-у-у-у-у-у)
(Zemlja se vrti)
(Земля вертится)
Zemlja se vrti
Земля вертится
(Lanterne se gase)
(Фонари гаснут)
Lanterne se gase
Фонари гаснут
(Svi te sad spominju)
(Все теперь вспоминают тебя)
Svi te sad spominju
Все теперь вспоминают тебя
(Sad svi misle na se')
(Теперь все думают о себе)
Sad svi misle na se'
Теперь все думают о себе
(I više nikad)
больше никогда)
I više nikad neće brojit' dane
И больше никогда не считать дни
O, moj kapetane
О, мой капитан
O, moj kapetane
О, мой капитан
(U-u-u-u-u-u)
(У-у-у-у-у-у)
Duboka mora, osikama dišu
Глубокие моря дышат ветрами
Oblaci plove, a barke se njišu
Облака плывут, а лодки качаются
(U-u-u-u-u-u)
(У-у-у-у-у-у)
Bezbrojni pramci, oceane režu
Бесчисленные носы режут океаны
Ribari vuku onu istu mrežu
Рыбаки тянут ту же самую сеть
(U-u-u-u-u-u)
(У-у-у-у-у-у)
(Zemlja se vrti)
(Земля вертится)
Zemlja se vrti
Земля вертится
(Lanterne se gase)
(Фонари гаснут)
Lanterne se gase
Фонари гаснут
(Svi te sad spominju)
(Все теперь вспоминают тебя)
Svi te sad spominju
Все теперь вспоминают тебя
(Sad svi misle na se')
(Теперь все думают о себе)
Sad svi misle na se'
Теперь все думают о себе
(I više nikad)
больше никогда)
I više nikad neće brojit' dane
И больше никогда не считать дни
O, moj kapetane
О, мой капитан
O, moj kapetane
О, мой капитан
O, moj kapetane
О, мой капитан






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.