Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Budi Takva Kakvu Te Želim
Be The Way I Want You, The Way I Know You
Budi
takva
kakvu
te
želim,
kakvu
te
znam
Be
the
way
I
want
you,
the
way
I
know
you
Jer
je
teško
voljeti
tebe,
a
biti
sam
Because
it's
hard
to
love
you,
and
be
alone
Tvoje
ruke
bile
su
tuđe,
onima
što
si
grlila
tad
Your
hands
were
someone
else's,
belonging
to
those
you
embraced
back
then
Kad
si
rekla
prošla
je
ljubav,
kasno
je
sad
When
you
said
love
had
passed,
it's
too
late
now
Čitav
život
bili
smo
sami,
to
dobro
znaš
Our
whole
lives
we
were
alone,
you
know
that
well
Samo
suze
bile
su
vjerni
prijatelj
naš
Only
tears
were
our
faithful
friend
Ali
sada
mi
smo
se
sreli,
pred
nama
novi
smiješi
se
dan
But
now
we've
met,
a
new
day
smiles
before
us
Budi
takva
kakvu
te
želim,
kakvu
te
znam
Be
the
way
I
want
you,
the
way
I
know
you
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la
Tvoje
ruke
bile
su
tuđe,
onima
što
si
grlila
tad
Your
hands
were
someone
else's,
belonging
to
those
you
embraced
back
then
Kad
si
rekla
prošla
je
ljubav,
kasno
je
sad
When
you
said
love
had
passed,
it's
too
late
now
Čitav
život
bili
smo
sami,
to
dobro
znaš
Our
whole
lives
we
were
alone,
you
know
that
well
Samo
suze
bile
su
vjerni
prijatelj
naš
Only
tears
were
our
faithful
friend
Ali
sada
mi
smo
se
sreli,
pred
nama
novi
smiješi
se
dan
But
now
we've
met,
a
new
day
smiles
before
us
Budi
takva
kakvu
te
želim,
kakvu
te
znam
Be
the
way
I
want
you,
the
way
I
know
you
Budi
takva
kakvu
te
želim,
kakvu
te
znam
Be
the
way
I
want
you,
the
way
I
know
you
Budi
takva
kakvu
te
želim,
kakvu
te
znam
Be
the
way
I
want
you,
the
way
I
know
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stjepan Mihaljinec, Zvonko Spisic, Ana Beslin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.