Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Who's
next)
(Wer
ist
der
Nächste)
(Who's
next)
(Wer
ist
der
Nächste)
(Who's
next)
(Wer
ist
der
Nächste)
Nie
mam
ochoty
rozmawiać
- odejdź
stąd
(odejdź
stąd)
Ich
habe
keine
Lust
zu
reden
- geh
weg
von
hier
(geh
weg
von
hier)
Nigdy
nie
powiem,
że
Cię
kocham,
nie
jesteś
nią
(nie
jesteś
nią)
Ich
werde
nie
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
es
nicht
(du
bist
es
nicht)
Mam
wszystkiego
dosyć,
wokół
mnie
tylko
zło
Ich
habe
die
Nase
voll
von
allem,
um
mich
herum
ist
nur
Böses
Miałem
tylko
pomysł,
resztę
musiałem
wziąć
Ich
hatte
nur
eine
Idee,
den
Rest
musste
ich
mir
nehmen
Te
suki
są
szalone,
ona
chce
tylko
mój
sos
Diese
Schlampen
sind
verrückt,
sie
will
nur
meine
Soße
Znowu
skończyłem
w
klubie,
nie
wiem
co
tu
robię
z
nią
Schon
wieder
bin
ich
im
Club
gelandet,
ich
weiß
nicht,
was
ich
hier
mit
ihr
mache
Nie
wiem
skąd
mam
jej
numer,
wszystkiego
mam
dość
Ich
weiß
nicht,
woher
ich
ihre
Nummer
habe,
ich
habe
von
allem
genug
Żyjemy
za
szybko,
nie
wiem,
jak
się
skończy
to
Wir
leben
zu
schnell,
ich
weiß
nicht,
wie
das
enden
wird
Przytulam
ją,
krzyżuję
palce,
ale
odpisuję
innej,
wiem,
że
Ich
umarme
sie,
drücke
die
Daumen,
aber
schreibe
einer
anderen,
ich
weiß,
dass
Robię
źle,
ale
rzadziej
o
tym
myślę
ich
falsch
liege,
aber
ich
denke
seltener
darüber
nach
Mała,
od
razu
mówię,
że
nic
z
tego
nie
wyjdzie
Kleine,
ich
sage
dir
gleich,
dass
daraus
nichts
wird
Jestem
słabym
wyborem,
wybiorę
hajs,
a
nie
dziwkę
Ich
bin
eine
schlechte
Wahl,
ich
wähle
Geld
und
keine
Schlampe
Powiedz,
czy
skoczysz
w
ogień
za
mną?
Jeśli
tak,
to
przykre
całkiem
Sag
mir,
würdest
du
für
mich
ins
Feuer
springen?
Wenn
ja,
dann
ist
das
ziemlich
traurig
Szczerze
żałuję,
że
ją
znam,
wczoraj
mi
było
łatwiej
Ehrlich
gesagt,
tut
es
mir
leid,
dass
ich
sie
kenne,
gestern
war
es
einfacher
für
mich
Obudziłem
się
w
penthousie,
jak
coś
przepraszam
za
mnie
Ich
bin
in
einem
Penthouse
aufgewacht,
falls
ja,
entschuldige
ich
mich
für
mich
Nie
teraz
mała,
nie
mów
do
mnie,
mam
rozmowę
z
Diabłem
(jeszcze
raz)
Nicht
jetzt,
Kleine,
rede
nicht
mit
mir,
ich
habe
ein
Gespräch
mit
dem
Teufel
(nochmal)
Jestem
gikiem,
mam
tysiąc
tabletek
na
lipę
Ich
bin
ein
Geek,
ich
habe
tausend
Tabletten
gegen
Liebeskummer
Gdzie
nie
pójdę,
jestem
VIP-em,
ważny
element,
scary
peppen
Wo
ich
auch
hingehe,
ich
bin
ein
VIP,
wichtiges
Element,
scary
Peppen
Sposób
w
który
gramy
- te
dzieciak
na
bank
muszą
zmienić
ligę
Die
Art,
wie
wir
spielen
- diese
Kids
müssen
definitiv
die
Liga
wechseln
Wąchasz
czego
nie
nawinę,
znowu
ogień,
ja
nie
idę
w
kimy
Du
schnupperst,
was
ich
nicht
rappe,
wieder
Feuer,
ich
gehe
nicht
pennen
Jeszcze
raz,
jeszcze
raz
Nochmal,
nochmal
Stock
razy,
stock
razy,
stock
razy,
stock
Hundertmal,
hundertmal,
hundertmal,
hundert
Nie
zdałem
z
matmy,
mnożę
Jagger
one,
ona
lubi
gdy
zachowuję
się,
jak
cham
Ich
habe
Mathe
nicht
bestanden,
ich
multipliziere
Jagger,
sie
mag
es,
wenn
ich
mich
wie
ein
Proll
benehme
Dzisiaj
obrazi
się,
jutro
już
nie,
mogę
ją
zabrać,
gdzie
nie
mógł
jej
ex
Heute
ist
sie
beleidigt,
morgen
schon
nicht
mehr,
ich
kann
sie
dorthin
bringen,
wo
ihr
Ex
sie
nicht
hinbringen
konnte
Leżymy
razem,
piszę
z
moją
ex,
będzie
żałować,
że
wybrała
mnie
(na
serio)
Wir
liegen
zusammen,
ich
schreibe
mit
meiner
Ex,
sie
wird
es
bereuen,
dass
sie
mich
gewählt
hat
(im
Ernst)
Nie
mam
ochoty
rozmawiać
- odejdź
stąd
(odejdź
stąd)
Ich
habe
keine
Lust
zu
reden
- geh
weg
von
hier
(geh
weg
von
hier)
Nigdy
nie
powiem,
że
Cię
kocham,
nie
jesteś
nią
(nie
jesteś
nią)
Ich
werde
nie
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
es
nicht
(du
bist
es
nicht)
Mam
wszystkiego
dosyć,
wokół
mnie
tylko
zło
Ich
habe
die
Nase
voll
von
allem,
um
mich
herum
ist
nur
Böses
Miałem
tylko
pomysł,
resztę
musiałem
wziąć
Ich
hatte
nur
eine
Idee,
den
Rest
musste
ich
mir
nehmen
Te
suki
są
szalone,
ona
chce
tylko
mój
sos
Diese
Schlampen
sind
verrückt,
sie
will
nur
meine
Soße
Znowu
skończyłem
w
klubie,
nie
wiem
co
tu
robię
z
nią
Schon
wieder
bin
ich
im
Club
gelandet,
ich
weiß
nicht,
was
ich
hier
mit
ihr
mache
Nie
wiem
skąd
mam
jej
numer,
wszystkiego
mam
dość
Ich
weiß
nicht,
woher
ich
ihre
Nummer
habe,
ich
habe
von
allem
genug
Żyjemy
za
szybko,
nie
wiem,
jak
się
skończy
to
Wir
leben
zu
schnell,
ich
weiß
nicht,
wie
das
enden
wird
Nie
mam
ochoty
rozmawiać
- odejdź
stąd
(odejdź
stąd)
Ich
habe
keine
Lust
zu
reden
- geh
weg
von
hier
(geh
weg
von
hier)
Nigdy
nie
powiem,
że
Cię
kocham,
nie
jesteś
nią
(nie
jesteś
nią)
Ich
werde
nie
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
du
bist
es
nicht
(du
bist
es
nicht)
Mam
wszystkiego
dosyć,
wokół
mnie
tylko
zło
Ich
habe
die
Nase
voll
von
allem,
um
mich
herum
ist
nur
Böses
Miałem
tylko
pomysł,
resztę
musiałem
wziąć
Ich
hatte
nur
eine
Idee,
den
Rest
musste
ich
mir
nehmen
Te
suki
są
szalone,
ona
chce
tylko
mój
sos
Diese
Schlampen
sind
verrückt,
sie
will
nur
meine
Soße
Znowu
skończyłem
w
klubie,
nie
wiem
co
tu
robię
z
nią
Schon
wieder
bin
ich
im
Club
gelandet,
ich
weiß
nicht,
was
ich
hier
mit
ihr
mache
Nie
wiem
skąd
mam
jej
numer,
wszystkiego
mam
dość
Ich
weiß
nicht,
woher
ich
ihre
Nummer
habe,
ich
habe
von
allem
genug
Żyjemy
za
szybko,
nie
wiem,
jak
się
skończy
to
Wir
leben
zu
schnell,
ich
weiß
nicht,
wie
das
enden
wird
(Who's
next)
(Wer
ist
der
Nächste)
(Who's
next)
(Wer
ist
der
Nächste)
(Who's
next)
(Wer
ist
der
Nächste)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mateusz Ziolkowski, Albert Wawrowski, Marcel Milnicki
Album
AMG Biznes
Veröffentlichungsdatum
21-07-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.