Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was mich ausmacht
Что меня определяет
Ich
vergesse
niemals
meine
Wurzeln
nie
wo
alles
angefangen
hat
Я
никогда
не
забуду
свои
корни,
где
все
началось,
Nie
meine
Wegbegleiter
nie
die
großen
schranken
meiner
Stadt
Никогда
не
забуду
своих
попутчиков,
ни
большие
преграды
моего
города,
Nie
die
goldenen
Momente
auf
dem
Aschenplatz
Ни
золотые
моменты
на
зольном
поле,
Nie
die
erste
5 in
Mathe
oder
im
Park
hängen
Die
ganze
Nacht
Ни
первую
двойку
по
математике,
или
как
мы
зависали
в
парке
всю
ночь.
Zum
ersten
Mal
mit
Ball
am
Fuß
verliebt
zu
sein
Впервые
влюбиться,
с
мячом
у
ног,
Nein
ich
vergess
keinen
aus
der
Bambini-Zeit
Нет,
я
не
забуду
никого
из
детской
команды,
Als
die
großen
aus
dem
Viertel
sagten
komm
lass
mal
sehn
Когда
старшие
ребята
из
района
говорили:
"Давай,
посмотрим,"
Lass
mich
nur
eine
Runde
auf
deinem
Fahrrad
drehn
"Дай
мне
прокатиться
на
твоем
велосипеде".
An
die
Sekunden
denk
ich
oft
nicht
nur
an
schwarzen
Tagen
Об
этих
секундах
я
часто
думаю,
не
только
в
черные
дни,
Das
erste
Kaugummi
kauen
ohne
bezahlt
zu
haben
Первая
жевательная
резинка,
купленная
без
оплаты,
Das
gemeinsame
rausgehn
nach
Heiligabend
Совместные
вылазки
после
Сочельника,
Schwimmen
gehn
mit
15
Mann
ohne
Eintritt
zahlen
Купание
впятером
без
билетов,
Das
erste
hart
verdiente
Geld
von
meiner
Bank
zu
nehm
Первые
заработанные
деньги,
снятые
с
моего
счета,
Komplett
verprassen
keinen
Cent
auf
hohe
Kante
legen
Полностью
потраченные,
ни
цента
не
отложено,
Alles
Momente
die
meine
Augen
zum
Leuchten
bring
Все
эти
моменты
заставляют
мои
глаза
сиять,
Ich
vergess
niemals
wie
ich
zu
dem
wurde
der
ich
heute
bin
Я
никогда
не
забуду,
как
я
стал
тем,
кто
я
есть
сегодня.
Was
mich
ausmacht
meine
DNA
hier
ist
alles
Что
меня
определяет,
моя
ДНК,
здесь
все,
Was
mich
ausmacht
jedes
deiner
Worte
ist
wahr
Что
меня
определяет,
каждое
твое
слово
— правда,
Hier
wurd
ich
groß
und
hier
werd
ich
alt
Здесь
я
вырос,
и
здесь
я
состарюсь,
Bei
dir
kenn
ich
jeden
Riss
im
Asphalt
С
тобой
я
знаю
каждую
трещину
в
асфальте,
Das
ist
was
mich
ausmacht
was
mich
ausmacht
Это
то,
что
меня
определяет,
что
меня
определяет,
Ich
vergesse
niemals
meine
Wurzeln
nie
wo
alles
anfing
Я
никогда
не
забуду
свои
корни,
где
все
началось,
Nie
das
erste
Mal
mit
dem
Mikrofon
im
Schrank
drin
Никогда
не
забуду
первый
раз
с
микрофоном
в
шкафу,
Nie
die
ersten
Aufnahmen
im
Studio
Ни
первых
записей
в
студии,
Nie
das
erste
Mal
als
ich
auf
Grund
Ни
первого
раза,
когда
меня
выгнали
Der
schlechten
Noten
von
der
Schule
flog
Из
школы
из-за
плохих
оценок,
Nie
die
erste
Booth
die
ich
gebaut
hab
mit
den
eigenen
Händen
Ни
первую
будку,
которую
я
построил
своими
руками,
Guck
das
ist
alles
was
mich
ausmacht
das
sind
meine
4 Wände
Смотри,
это
все,
что
меня
определяет,
это
мои
четыре
стены,
Nie
eine
Frage
des
Profits
hier
kann
ich
sein
wie
ich
bin
Никогда
не
вопрос
прибыли,
здесь
я
могу
быть
собой,
Auf
der
Geraden
Richtung
Ziel
sobald
die
Reise
beginnt
Dicker
На
прямой
к
цели,
как
только
путешествие
начинается,
дорогая,
Der
erste
Griff
zum
Bleistift
und
flowen
Первый
штрих
карандашом
и
флоу,
Nicht
die
Gänsehaut
beim
ersten
Griff
zum
Live-Mikrofon
Мурашки
по
коже
от
первого
прикосновения
к
живому
микрофону,
Und
das
oft
aus
einem
guten
Grund
И
это
часто
по
уважительной
причине,
Alles
was
mich
ausmacht
sind
die
Jungs
Все,
что
меня
определяет,
это
парни
Von
heute
und
die
Resonanzen
aus
dem
Publikum
Сегодняшнего
дня
и
отклики
публики,
Nicht
zu
selten
hab
ich
bereits
einmal
verlorn
Не
так
уж
редко
я
проигрывал,
Ich
ging
oft
einen
Schritt
zurück
und
danach
zwei
weitere
vor
Bruder
Я
часто
делал
шаг
назад,
а
затем
два
вперед,
родная,
Alles
was
mich
ausmacht
ist
das
Ende
eines
Neubeginns
Все,
что
меня
определяет,
это
конец
нового
начала,
Ich
vergess
niemals
wie
ich
zu
dem
wurd
der
ich
heute
bin
Я
никогда
не
забуду,
как
я
стал
тем,
кто
я
есть
сегодня.
Was
mich
ausmacht
meine
DNA
hier
ist
alles
Что
меня
определяет,
моя
ДНК,
здесь
все,
Was
mich
ausmacht
jedes
deiner
Worte
ist
wahr
Что
меня
определяет,
каждое
твое
слово
— правда,
Hier
wurd
ich
groß
und
hier
werd
ich
alt
Здесь
я
вырос,
и
здесь
я
состарюсь,
Bei
dir
kenn
ich
jeden
Riss
im
Asphalt
С
тобой
я
знаю
каждую
трещину
в
асфальте,
Das
ist
was
mich
ausmacht
was
mich
ausmacht
Это
то,
что
меня
определяет,
что
меня
определяет,
Du
bist
was
mich
ausmacht
verdank
dir
meinen
Werdegang
Ты
— то,
что
меня
определяет,
тебе
я
обязан
своим
становлением,
Die
harte
Schale
die
aus
deinem
weichen
Kern
entsprang
Твердой
скорлупе,
которая
возникла
из
твоего
мягкого
ядра,
Trag
die
Erfahrungen
ans
Meer
in
einem
fernen
Land
Несу
переживания
к
морю
в
далекой
стране,
Deine
Melodien
für
immer
in
meinem
Herz
gefangen
Твои
мелодии
навсегда
в
моем
сердце,
Was
mich
ausmacht
verdank
dir
meinen
Werdegang
Что
меня
определяет,
тебе
я
обязан
своим
становлением,
Die
harte
Schale
die
aus
deinem
weichen
Kern
entsprang
Твердой
скорлупе,
которая
возникла
из
твоего
мягкого
ядра,
Die
groben
Finger
die
sich
oft
an
deinem
Herd
verbrannt
Грубым
пальцам,
которые
часто
обжигались
о
твою
плиту,
Meine
Wurzeln
ziehn
mich
wie
Erde
an
das
ist
alles
Мои
корни
тянут
меня,
как
земля,
это
все.
Was
mich
ausmacht
meine
DNA
hier
ist
alles
Что
меня
определяет,
моя
ДНК,
здесь
все,
Was
mich
ausmacht
jedes
deiner
Worte
ist
wahr
Что
меня
определяет,
каждое
твое
слово
— правда,
Hier
wurd
ich
groß
und
hier
werd
ich
alt
Здесь
я
вырос,
и
здесь
я
состарюсь,
Bei
dir
kenn
ich
jeden
Riss
im
Asphalt
С
тобой
я
знаю
каждую
трещину
в
асфальте,
Das
ist
was
mich
ausmacht
was
mich
ausmacht
Это
то,
что
меня
определяет,
что
меня
определяет,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
4 Wände
Veröffentlichungsdatum
02-11-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.